Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Some Noise - GLOWINTHEDARK and Wax Motif Trap Remix
Mach etwas Lärm - GLOWINTHEDARK und Wax Motif Trap Remix
I'm
tired
of
being
what
you
want
me
to
be
Ich
bin
es
leid,
das
zu
sein,
was
du
von
mir
willst
Feeling
so
faithless,
lost
under
the
surface
Fühle
mich
so
haltlos,
verloren
unter
der
Oberfläche
Don't
know
what
you're
expecting
of
me
Weiß
nicht,
was
du
von
mir
erwartest
Put
under
the
pressure
of
walking
in
your
shoes
Unter
dem
Druck
gesetzt,
in
deine
Fußstapfen
zu
treten
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
im
Sog,
nur
gefangen
im
Sog)
Every
step
that
I
take
is
another
mistake
to
you
Jeder
Schritt,
den
ich
mache,
ist
ein
weiterer
Fehler
für
dich
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
im
Sog,
nur
gefangen
im
Sog)
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there
Ich
bin
so
taub
geworden,
ich
kann
dich
nicht
mehr
spüren
Become
so
tired,
so
much
more
aware
Bin
so
müde
geworden,
so
viel
bewusster
I'm
becoming
this,
all
I
want
to
do
Ich
werde
zu
dem
hier.
Alles,
was
ich
will,
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you
Ist
mehr
wie
ich
zu
sein
und
weniger
wie
du
Can't
you
see
that
you're
smothering
me,
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
du
mich
erstickst,
Holding
too
tightly,
afraid
to
lose
control?
Hältst
zu
fest,
hast
Angst,
die
Kontrolle
zu
verlieren?
'Cause
everything
that
you
thought
I
would
be
Denn
alles,
von
dem
du
dachtest,
dass
ich
es
sein
würde
Has
fallen
apart
right
in
front
of
you.
Ist
direkt
vor
dir
zerfallen.
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
im
Sog,
nur
gefangen
im
Sog)
Every
step
that
I
take
is
another
mistake
to
you.
Jeder
Schritt,
den
ich
mache,
ist
ein
weiterer
Fehler
für
dich.
(Caught
in
the
undertow,
just
caught
in
the
undertow)
(Gefangen
im
Sog,
nur
gefangen
im
Sog)
And
every
second
I
waste
is
more
than
I
can
take.
Und
jede
Sekunde,
die
ich
verschwende,
ist
mehr
als
ich
ertragen
kann.
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there,
Ich
bin
so
taub
geworden,
ich
kann
dich
nicht
mehr
spüren,
Become
so
tired,
so
much
more
aware
Bin
so
müde
geworden,
so
viel
bewusster
I'm
becoming
this,
all
I
want
to
do
Ich
werde
zu
dem
hier.
Alles,
was
ich
will,
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you.
Ist
mehr
wie
ich
zu
sein
und
weniger
wie
du.
I
may
end
up
failing
too.
Vielleicht
scheitere
ich
auch.
You
were
just
like
me
with
someone
disappointed
in
you.
Du
warst
genau
wie
ich,
mit
jemandem,
der
von
dir
enttäuscht
war.
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there,
Ich
bin
so
taub
geworden,
ich
kann
dich
nicht
mehr
spüren,
Become
so
tired,
so
much
more
aware.
Bin
so
müde
geworden,
so
viel
bewusster.
I'm
becoming
this,
all
I
want
to
do
Ich
werde
zu
dem
hier.
Alles,
was
ich
will,
Is
be
more
like
me
and
be
less
like
you.
Ist
mehr
wie
ich
zu
sein
und
weniger
wie
du.
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there.
Ich
bin
so
taub
geworden,
ich
kann
dich
nicht
mehr
spüren.
(I'm
tired
of
being
what
you
want
me
to
be)
(Ich
bin
es
leid,
das
zu
sein,
was
du
von
mir
willst)
I've
become
so
numb,
I
can't
feel
you
there.
Ich
bin
so
taub
geworden,
ich
kann
dich
nicht
mehr
spüren.
(I'm
tired
of
being
what
you
want
me
to
be)
(Ich
bin
es
leid,
das
zu
sein,
was
du
von
mir
willst)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abrigael Ramos, Clyde S. Narain, Albert Mauritis Seto Budhai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.