Paroles et traduction Chucks Èhtréppär - On My Own (Omo)
On My Own (Omo)
Сам по себе (Омо)
(Sheesh)
I
do
me
I
be
all
on
my
own
(Шик)
Погружен
в
себя,
все
делаю
сам
Lookin'
for
love;
nowhere
to
find?
Ищешь
любви,
но
не
можешь
найти?
It's
a
lost
cause
please
leave
me
alone
Это
безнадежно,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
I
pray
to
God
everyday
Я
молюсь
Богу
каждый
день
I
know
He
listens
won't
be
all
alone
Я
знаю,
Он
слышит,
не
буду
совсем
один
Fightin'
my
demons
I
got
loose
ends
Борюсь
со
своими
демонами,
у
меня
проблемы
Dosin'
on
these
percs
all
on
my
own
Принимаю
эти
таблетки
сам
по
себе
All
my
opps,
they
want
my
downfall
Все
мои
враги,
они
хотят
моего
падения
I
had
insecurities
У
меня
были
комплексы
But
way
too
comfy
in
my
own
skin
(Sheesh)
Но
мне
слишком
комфортно
в
своей
шкуре
(Шик)
Fat
jokes
thick
skin
Шутки
про
толстяков,
толстокожий
I
handed
'em
out
a
raw
sting
Я
дал
им
отпор
What
a
loss!
Какая
потеря!
He
OD'ed
on
'em
pink
pills
Он
перебрал
этих
розовых
таблеток
Told
Urch
to
leave
'em
drugs
Сказал
Урчу
оставить
наркотики
Heard
he
died
cold
skin
(Damn)
Слышал,
он
умер
с
холодной
кожей
(Черт)
Been
a
minute
on
the
come
up
Прошло
время
с
моего
подъема
Never
had
doubts
Никогда
не
сомневался
I
work
nights
till
the
sun
up
Я
работаю
ночами
до
восхода
солнца
Still
clearin'
y'all
doubts
Все
еще
развеиваю
ваши
сомнения
I
admit;
late
to
submit
Признаю,
поздно
сдаваться
Better
pay
me
my
allowance
(Ok,
Ok,
Ok)
Лучше
заплатите
мне
мое
пособие
(Хорошо,
хорошо,
хорошо)
You
better
Yeah,
Yeah
Тебе
лучше,
да,
да
Been
a
minute
on
the
come
up
Прошло
время
с
моего
подъема
Never
had
doubts
Никогда
не
сомневался
I
work
nights
till
the
sun
up
Я
работаю
ночами
до
восхода
солнца
Still
clearin'
y'all
doubts
Все
еще
развеиваю
ваши
сомнения
I
admit;
late
to
submit
Признаю,
поздно
сдаваться
Better
pay
me
my
allowance
(Go,
Go,
Go)
Лучше
заплатите
мне
мое
пособие
(Давай,
давай,
давай)
You
better
Uh,
Uh
Тебе
лучше,
а,
а
I
had
insecurities
(Wooh
Wooh)
У
меня
были
комплексы
(Ву-Ву)
Fat
jokes
thick
skin
(Tell
'em
what;
Nigga)
Шутки
про
толстяков,
толстокожий
(Скажи
им
что;
Ниггер)
Comfy
in
my
own
skin
Комфортно
в
своей
шкуре
Then
I
handed
'em
out
a
raw
sting
Потом
я
дал
им
отпор
(Woah)
Cold
skin
(Woah)
Холодная
кожа
I
do
me
I
be
all
on
my
own
(Yeah)
Погружен
в
себя,
все
делаю
сам
(Ага)
Lookin'
for
love;
nowhere
to
find?
Ищешь
любви,
но
не
можешь
найти?
It's
a
lost
cause
please
leave
me
alone
(Please
leave
me
alone,
Hm-mm)
Это
безнадежно,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
(Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое,
Хм-м)
I
pray
to
God
everyday
Я
молюсь
Богу
каждый
день
I
know
He
listens
won't
be
all
alone
(I
know
He
listens,
woah)
Я
знаю,
Он
слышит,
не
буду
совсем
один
(Я
знаю,
Он
слышит,
воу)
Fightin'
my
demons
I
got
loose
ends
Борюсь
со
своими
демонами,
у
меня
проблемы
Dosin'
on
these
percs
all
on
my
own
(All
on
my
own)
Принимаю
эти
таблетки
сам
по
себе
(Сам
по
себе)
All
my
opps,
they
want
my
downfall
Все
мои
враги,
они
хотят
моего
падения
She
has
insecurities
У
нее
есть
комплексы
Not
too
comfy
in
her
own
skin
Ей
не
очень
комфортно
в
своей
шкуре
Seemed
derogatory
when
I
handed
'em
out
a
raw
sting
Показалось
унизительным,
когда
я
дал
им
отпор
Wait!
It
Crashed?
Подожди!
Это
провалилось?
While
she
bought
on
some
new
trends
Пока
она
покупала
новые
тренды
Told
Phil
to
check
'em
coins
Сказал
Филу
проверить
монеты
We
done
lost
huge
funds
(Damn)
Мы
потеряли
огромные
средства
(Черт)
I
do
me
I
be
all
on
my
own
(Hm-mm)
Погружен
в
себя,
все
делаю
сам
(Хм-м)
Lookin'
for
love;
nowhere
to
find?
(Yeah,
Yeah)
Ищешь
любви,
но
не
можешь
найти?
(Ага,
ага)
It's
a
lost
cause
please
leave
me
alone
(Tell
'em
what?)
Это
безнадежно,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
(Скажи
им
что?)
I
pray
to
God
everyday
(Pray)
Я
молюсь
Богу
каждый
день
(Молюсь)
I
know
He
listens
won't
be
all
alone
(Sh-Sh)
Я
знаю,
Он
слышит,
не
буду
совсем
один
(Ш-ш)
Fightin'
my
demons
I
got
loose
ends
Борюсь
со
своими
демонами,
у
меня
проблемы
Dosin'
on
these
percs
all
on
my
own
(Ok,
Ok,
Ok)
Принимаю
эти
таблетки
сам
по
себе
(Ладно,
ладно,
ладно)
All
my
opps,
they
want
my
downfall
Все
мои
враги,
они
хотят
моего
падения
Been
a
minute
on
the
come
up
Прошло
время
с
моего
подъема
Never
had
doubts
Никогда
не
сомневался
I
work
nights
till
the
sun
up
Я
работаю
ночами
до
восхода
солнца
Still
clearin'
y'all
doubts
Все
еще
развеиваю
ваши
сомнения
I
admit;
late
to
submit
Признаю,
поздно
сдаваться
Better
pay
me
my
allowance
Лучше
заплатите
мне
мое
пособие
You
better,
Uh,
Uh
(You
better,
Uh,
Uh,
Uh)
Тебе
лучше,
а,
а
(Тебе
лучше,
а,
а,
а)
I
do
me
I
be
all
on
my
own
(All
on
my
own)
Погружен
в
себя,
все
делаю
сам
(Сам
по
себе)
Lookin'
for
love;
nowhere
to
find?
Ищешь
любви,
но
не
можешь
найти?
It's
a
lost
cause
please
leave
me
alone
(please
leave
me
alone)
Это
безнадежно,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
(пожалуйста,
оставь
меня
в
покое)
I
pray
to
God
everyday
(Tell
'em,
Tell
'em)
Я
молюсь
Богу
каждый
день
(Скажи
им,
скажи
им)
I
know
He
listens
won't
be
all
alone
(Not
alone)
Я
знаю,
Он
слышит,
не
буду
совсем
один
(Не
один)
Fightin'
my
demons
I
got
loose
ends
Борюсь
со
своими
демонами,
у
меня
проблемы
Dosin'
on
these
percs
all
on
my
own
(Ok,
Ok)
Принимаю
эти
таблетки
сам
по
себе
(Ладно,
ладно)
All
my
opps,
they
want
my
downfall
Все
мои
враги,
они
хотят
моего
падения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.