Paroles et traduction ChuggaBoom - Bohemian Rhapsody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody
Богемская рапсодия
Is
this
the
real
life?
Это
реальная
жизнь?
Is
this
just
fantasy?
Или
просто
фантазия?
Caught
in
a
landslide
Пойманный
лавиной,
No
escape
from
reality
Нет
спасения
от
реальности.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Взгляни
на
небо
и
увидь,
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
мне
не
нужно
сочувствие,
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Ведь
я
легко
прихожу,
легко
ухожу,
Little
high,
little
low
Немного
вверху,
немного
внизу.
Any
way
the
wind
blows
doesn't
really
matter
to
me,
to
me
Куда
бы
ветер
ни
дул,
мне
все
равно,
мне
все
равно.
Mama,
just
killed
a
man
Мама,
я
только
что
убил
человека,
Put
a
gun
against
his
head
Приставил
пистолет
к
его
голове,
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead
Нажал
на
курок,
теперь
он
мертв.
Mama,
life
had
just
begun
Мама,
жизнь
только
началась,
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
away
Но
теперь
я
все
испортил.
Didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать.
If
I'm
not
back
again
this
time
tomorrow
Если
я
не
вернусь
завтра
к
этому
времени,
Carry
on,
carry
on
as
if
nothing
really
matters
Продолжай
жить,
продолжай,
как
будто
ничего
не
случилось.
Too
late,
my
time
has
come
Слишком
поздно,
мой
час
настал,
Sends
shivers
down
my
spine
Мурашки
бегут
по
спине,
Body's
aching
all
the
time
Тело
болит
все
время.
Goodbye,
everybody,
I've
got
to
go
Прощайте
все,
я
должен
идти,
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
truth
Должен
оставить
вас
всех
и
встретиться
лицом
к
лицу
с
правдой.
Mama,
ooh
(Any
way
the
wind
blows)
Мама,
оу
(Куда
бы
ветер
ни
дул)
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
I
sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
all
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
вообще
никогда
не
рождался.
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man
Я
вижу
силуэт
человека,
Scaramouche,
Scaramouche,
will
you
do
the
Fandango?
Скарамучча,
Скарамучча,
станцуешь
ли
ты
Фанданго?
Thunderbolt
and
lightning
Удар
грома
и
молния,
Very,
very
frightening
me
Очень,
очень
пугают
меня.
(Galileo)
Galileo
(Галилео)
Галилео
(Galileo)
Galileo
(Галилео)
Галилео
Galileo
Figaro
Галилео
Фигаро
Magnifico-o-o-o-o
Великолепно-о-о-о-о
I'm
just
a
poor
boy,
nobody
loves
me
Я
всего
лишь
бедный
парень,
меня
никто
не
любит,
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
family
Он
всего
лишь
бедный
парень
из
бедной
семьи,
Spare
him
his
life
from
this
monstrosity
Избавь
его
от
этой
чудовищности,
Easy
come,
easy
go,
will
you
let
me
go?
Легко
пришел,
легко
ушел,
отпустишь
ли
ты
меня?
Bismillah!
No,
we
will
not
let
you
go.
(Let
him
go!)
Бисмилла!
Нет,
мы
не
отпустим
тебя.
(Отпусти
его!)
Bismillah!
We
will
not
let
you
go.
(Let
him
go!)
Бисмилла!
Мы
не
отпустим
тебя.
(Отпусти
его!)
Bismillah!
We
will
not
let
you
go.
(Let
me
go!)
Бисмилла!
Мы
не
отпустим
тебя.
(Отпусти
меня!)
Will
not
let
you
go.
(Let
me
go!)
Не
отпустим
тебя.
(Отпусти
меня!)
Never
let
you
go
(Let
me
go)
Никогда
не
отпустим
тебя
(Отпусти
меня)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh,
mama
mia,
mama
mia
(Mama
mia,
let
me
go)
О,
мама
миа,
мама
миа
(Мама
миа,
отпусти
меня)
Beelzebub
has
a
devil
put
aside
for
me,
for
me,
for
me
Вельзевул
припас
для
меня
дьявола,
для
меня,
для
меня
So
you
think
you
can
stone
me
and
spit
in
my
eye?
Ты
думаешь,
что
можешь
побить
меня
камнями
и
плюнуть
мне
в
лицо?
So
you
think
you
can
love
me
and
leave
me
to
die?
Ты
думаешь,
что
можешь
любить
меня
и
оставить
умирать?
Oh,
baby,
can't
do
this
to
me,
baby
О,
детка,
не
делай
этого
со
мной,
детка,
Just
gotta
get
out,
just
gotta
get
right
outta
here
Мне
просто
нужно
уйти,
просто
нужно
выбраться
отсюда.
Nothing
really
matters
Ничего
не
имеет
значения,
Anyone
can
see
Любой
может
видеть,
Nothing
really
matters
Ничего
не
имеет
значения,
Nothing
really
matters
to
me
Ничего
не
имеет
значения
для
меня.
Any
way
the
wind
blows
Куда
бы
ветер
ни
дул,
Any
way
the
wind
blows
Куда
бы
ветер
ни
дул.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.