Paroles et traduction Chukky - Oh Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
nombre
del
padre.
Во
имя
отца.
Y
del
espíritu
santo...
И
святого
духа...
¡Yo
te
maldigo!
Я
проклинаю
тебя!
Por
permitir
la
mierda
que
permites
Что
ты
допускаешь
всю
эту
мерзость
Y
dejarnos
nadando
en
ella
И
оставляешь
нас
в
ней
барахтаться
Mientras
nos
miras
desde
arriba.
Пока
сам
безучастно
взираешь
на
нас
сверху.
A
unos
los
matas
y
a
otros
los
estas
dejando
morir
Одних
ты
убиваешь,
а
других
обрекаешь
на
долгую
смерть
A
mi
no
me
engañan
tus
secuaces
yo
ya
no
creo
en
ti
Меня
не
обманут
твои
приспешники,
я
больше
в
тебя
не
верю
Porque
veo
enfermar
a
gente
buena
siendo
infeliz
Потому
что
я
вижу,
как
страдают
хорошие
люди,
не
находя
себе
покоя
Mientras
los
malos
gozan
de
salud
para
delinquir
В
то
время
как
злодеи
здравствуют
и
благоденствуют,
творя
беззакония
Te
estoy
pidiendo
explicaciones
que
no
voy
a
recibir
Я
требую
от
тебя
объяснений,
но
так
и
не
получу
их
¿Porque
no
matas
cabrones
que
se
merecen
morir?
Почему
ты
не
поразишь
молнией
негодяев,
которые
заслуживают
смерти?
Porque
permites
que
juzgue
el
humano
imbécil
Почему
ты
позволяешь
судить
людей
недостойным
судьям
Que
está
condicionado
por
su
codicia
de
poder,
al
alguacil
Которые
одержимы
жаждой
власти
и
наживой
¡Oh
señor
redentor,
tu
que
tanto
lo
puedes!
Господи
всемогущий,
разве
ты
не
можешь?
¿Porque
permites
que
mueran
al
año
tantas
mujeres?
Почему
ты
допускаешь
убийства
стольких
женщин
каждый
год?
Porque
no
le
dedicas
cáncer
a
quien
no
quiere
vivir
Почему
ты
не
наказываешь
раком
тех,
кто
не
желает
жить
Mientras
mantienes
con
vida
a
quien
quita
vidas
así
В
то
время
как
сохраняешь
жизнь
тем,
кто
лишает
жизни
других
Porque
dejas
niños
en
las
calles
llorando
Почему
ты
оставляешь
детей
на
улицах,
брошенных
и
голодных
Hambrientos
por
nacer
en
el
país
equivocado
¿cuando?
Которые
не
виноваты,
что
родились
там,
где
родились
Estas
en
algún
sitio
¿cuando?
¿si
nunca
nadie
te
ve?
Неужели
ты
действительно
где-то
есть?
Если
тебя
никто
не
видел?
¿Estas
jugando
a
ser
dios
y
no
sabes
bien
como
es?
Неужели
ты
играешь
в
бога
и
еще
не
научился?
Castiga
al
malo
de
amor,
no
le
permitas
amar
Покарай
злодеев
за
их
подлость,
не
дай
им
любить
Que
no
haya
nadie
que
pueda
pudrirte
el
alma
jamás
Пусть
не
будет
рядом
с
ними
никого,
кто
мог
бы
развратить
их
души
Que
arda
la
casa
del
empresario
codicioso
Пусть
сгорит
дом
алчного
дельца
Que
explota
a
los
demás,
arrebátale
sus
bienes
mas
preciosos
Который
наживается
на
других,
пусть
будут
отняты
у
него
все
его
ценности
Porque
le
mandas
terremotos
a
quien
es
pobre
Почему
ты
посылаешь
землетрясения
нищим?
Si
vas
a
destruir
destruye
las
mansiones
Если
уж
ты
хочешь
разнести
что-то
вдребезги,
так
разнеси
лучше
особняки
Por
que
no
haces
que
el
fuego
se
vuelva
en
contra
del
pirómano
Почему
ты
не
обратишь
огонь
против
поджигателей?
Que
salga
mal
la
chispa
y
ardan
por
dentro
sus
órganos
Пусть
их
планы
провалятся,
пусть
их
органы
сгорят
изнутри
Quita
la
voz
al
político
no
a
la
muda,
Отними
голос
у
политика,
а
не
у
немого,
Dale
a
ella
lo
que
él
usa
pa'
traicionar
como
Judas
Дай
немому
то,
что
он
использует
для
предательства,
как
Иуда
Al
que
se
escuda
en
su
mal.
Того,
кто
оправдывает
свое
зло.
Córtale
las
manos
al
que
pega
a
un
animal,
no
tengas
dudas
Отруби
руки
тому,
кто
бьет
животное,
не
сомневайся
¿Por
que
permites
la
segunda
mundial?
Почему
ты
допустил
Вторую
мировую
войну?
¿No
quedo
claro
en
la
primera
que
el
hombre
es
subnormal?
Разве
Первая
не
показала,
что
человечество
не
может
без
надзора?
No
se
le
puede
dejar
solo
con
el
fuego
porque
incendia_
Людям
нельзя
доверять
огонь,
потому
что
они
все
уничтожают_
¿Porque
no
haces
tu
trabajo
como
debes
y
lo
remedias?
Почему
ты
не
делаешь
свою
работу
как
следует
и
не
устраняешь
все
это?
Respeto
a
gente
con
fé
У
меня
есть
уважение
к
верующим
Pero
tu
dios
no
va
salvarte
como
ya
lo
puedes
ver
Но
твой
бог
не
спасет
тебя,
как
ты
уже
понимаешь
Me
cago
en
ti
y
no
en
diez
Я
не
верю
в
тебя
ни
в
какого
еще
Pues
diez
no
me
roba
personas
buenas
como
hace
usted
Потому
что
ни
один
из
них
не
лишает
меня
близких,
как
это
делаешь
ты
Respeto
a
gente
con
fé
У
меня
есть
уважение
к
верующим
Pero
tu
dios
no
va
salvarte
como
ya
lo
puedes
ver
Но
твой
бог
не
спасет
тебя,
как
ты
уже,
думаю,
начинаешь
понимать
No
puede
no
quiere
no
no
no
no
no
no
Он
не
может
не
хочет
не
не
не
не
не
не
Cuando
te
sientas
solo
Когда
тебе
одиноко
No
busques
un
amigo
ahí
arriba
Не
ищи
себе
друга
на
небесах
No
creo
que
exista
Я
не
думаю,
что
он
существует
Y
si
existe
ya
ves
lo
que
hace
А
если
и
существует,
посмотри
на
то,
что
он
творит
Búscalo
más
cerca,
en
tu
casa
o
en
el
barrio
Ищи
его
рядом,
у
себя
дома
или
по
соседству
No
puede
o
no
quiere
Он
не
может
или
не
хочет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chukky
Album
Espacial
date de sortie
10-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.