Chukky - Venganza, Dulce Venganza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chukky - Venganza, Dulce Venganza




Venganza, Dulce Venganza
Vengeance, Sweet Vengeance
¡Hola llevas durmiendo mucho tiempo
Hey, you've been sleeping for a long time
¿No sabes dónde estás verdad? te comento
Don't you know where you are, let me tell you
Fui yo el del golpe, y te arrastré hasta aquí,
I was the one that hit you, and I dragged you here
Pensé en dejar que despertaras solo pero me mata el aburrimiento
I thought about letting you wake up alone, but I'm bored
¿Sabes? hoy si que estoy contento
You know, I'm so glad today
Puedes pensar que estoy loco pero ahora yo soy tu tormento, eh
You might think I'm crazy, but now I'm your torment, hey
Recuerdas que ibas con tus compis de marcha
Remember when you were out with your friends
Y aparecí yo con un hacha, pues bien, ¡están tos muertos!
And I showed up with an ax, well, they're all dead!
Pero no tendrás tanta suerte, espera un momento
But you won't be so lucky, wait a minute
¿Ya no eres tan chulo verdad? lo entiendo
Aren't you so cool anymore? I understand
¿Qué es lo que dices, no comprendo?
What are you saying, I don't understand?
Si clavo esto aquí, ¿ves? ahora ya sabes lo que siento e
If I nail this here, see? now you know how I feel
Puedes gritar to lo que quieras que no hay nadie
You can scream all you want, there's no one
¡no hay nadie que pueda venir a ayudarte!,
There's no one who can come to your aid!
Atiende, tenia mil cosas que cobrarme
Listen, I had a thousand things I wanted to make you pay for
Hijo de puta hoy vas a pagarme to eso que me tenias pendiente
You son of a bitch, today you're going to pay me back for everything you owed me
Ves como quemo es destorna con mi mechero
You see, I burn this screwdriver with my lighter
Es pa que cicatrice, ya tienes un piercing nuevo
It's so that it will heal, you have a new piercing
Mira voy a matarte luego
Look, I'm going to kill you later
Pero y yo vamos a hablar primero, ey ¿tienes miedo?
But you and I are going to talk first, hey are you scared?
¿Con esta polla vas fardándole a las chicas?
Do you brag about this dick to girls?
Voy a cortarla, tampoco la necesitas, ya
I'm going to cut it off, you don't need it either
Sabes, cuando te conocí me caíste bien
You know, when I first met you, I liked you
Pero tuviste que joderme y ahora todo se complica, ¿ves?
But you had to screw me over and now everything's complicated, see?
¿Recuerdas, Any, mi ex novia del instituto
Remember, Any, my ex-girlfriend from high school
A la que te follaste? debieras de esta de luto
The one you screwed? you should be in mourning
Si vieras la cara que puso cuando me vio de nuevo
If you saw the look on her face when she saw me again
Ya su rostro no refleja ná, esa puta duerme en el infierno
Her face reflects nothing anymore, that whore sleeps in hell
He estado leyendo medicina
I've been reading medicine
Y ya se manejar elturí que es cosa fina, mira
And I already know how to handle a scalpel, look
Si hago un corte aquí transversal
If I make a transversal cut here
Podemos ver y examinar que es lo que contamina tu cerebro
We can see and examine what is contaminating your brain
Vas a todos sitios con tu banda
You go everywhere with your gang
Ríete de mis pintas mi chándal,
You laugh at my clothes, my tracksuit
Yo de tu hipocresía eras mu chulo con tu panda,
I laugh at your hypocrisy, you were so cool with your gang
Pero ahora que estamos tu y yo, ¿quién manda? eh, eso creía
But now that it's just you and me, who's in charge? hey, that's what I thought
Vete rezando lo que sepas, algún credo
Go ahead and pray whatever you know, some creed
Y dile adiós a tu vida de memo
And say goodbye to your life as a fool
¿Tienes algún deseo antes de morir?, guárdatelo pa luego
Do you have any last wishes before you die? save it for later
Y le cuentas a Satán porque fuiste antes de tiempo
And tell Satan why you went before your time
Nos vemos en el infieeeerno...
See you in hell...





Writer(s): Chukky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.