Paroles et traduction Chule Von Wernich - Imanes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
estaba
ahí
cuando
te
vi
entrar
You
were
already
there
when
I
saw
you
enter
Otra
cerveza
pedí
para
poderte
hablar
I
ordered
another
beer
to
talk
to
you
Y
no
sé
qué
hacer,
no
sé
qué
decir
And
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
know
what
to
say
Te
vi
solo
y
yo
lo
quise
aprovechar
I
saw
you
alone
and
I
wanted
to
take
advantage
of
it
De
repente
nos
pusimos
a
bailar
Suddenly
we
started
dancing
Y
ya
sé
qué
hacer,
te
quiero
pedir
And
I
know
what
to
do,
I
want
to
ask
you
can
you
Dame,
un
beso
para
curar
los
males
Give
me
a
kiss
to
cure
the
ills
De
esos
que
arrancan
bien
suaves
Of
the
ones
that
start
off
real
soft
Y
se
van
volviendo
salvajes
And
they
gradually
become
wild
Dame,
dame
otro
beso
no
pares
Give
me,
give
me
another
kiss
don't
stop
No
más
de
ser
tan
cordiales
No
more
being
so
polite
Pegados
como
dos
imanes,
Glued
together
like
two
magnets,
Como
dos
imanes
Like
two
magnets
Un
reggae
ton,
ton,
ton
para
las
Gyales
A
reggae
ton,
ton,
ton
for
the
Gyales
Lo
dice
el
Don,
Don,
dale
Don
dale
The
Don
says,
Don,
Don,
come
on,
Don,
come
on
Pregunta
cuantas
veces
quiero
Ask
how
many
times
I
want
Respondo
el
numero
pí
I'll
answer
with
the
number
pi
Pa
que
esto
dure
mínimo
hasta
el
infinity
May
this
last
at
least
until
infinity
Como
espejito,
espejito
Like
mirror
mirror
Te
reflejo
la
verdad
I
show
you
your
true
face
Que
esta
noche
mijito
That
tonight,
my
love
Va
a
haber
mucha
humedad
There's
going
to
be
a
lot
of
moisture
Pídeme
un
ventilador
Ask
me
for
a
fan
Que
me
conduces
calor
Because
you're
giving
me
heat
Como
un
imán
te
tengo
I
have
you
like
a
magnet
Pegadito
a
mi
wow
Glued
to
me
wow
Que
te
encanta
el
dembow
That
you
love
dembow
Bailamos
esta
canción
We're
dancing
to
this
song
Subimos
la
presión
We're
getting
the
pressure
up
Dame,
un
beso
para
curar
los
males
Give
me
a
kiss
to
cure
the
ills
De
esos
que
arrancan
bien
suaves
Of
the
ones
that
start
off
real
soft
Y
se
van
volviendo
salvajes
And
they
gradually
become
wild
Dame,
dame
otro
beso
no
pares
Give
me,
give
me
another
kiss
don't
stop
No
más
de
ser
tan
cordiales
No
more
being
so
polite
Pegados
como
dos
imanes,
Glued
together
like
two
magnets,
Como
dos
imanes
Like
two
magnets
Ya
estaba
ahí
cuando
te
vi
entrar
You
were
already
there
when
I
saw
you
enter
Otra
cerveza
pedí
para
poderte
hablar
I
ordered
another
beer
to
talk
to
you
Y
no
sé
qué
hacer,
no
sé
qué
decir
And
I
don't
know
what
to
do,
I
don't
know
what
to
say
Dame,
un
beso
para
curar
los
males
Give
me
a
kiss
to
cure
the
ills
De
esos
que
arrancan
bien
suaves
Of
the
ones
that
start
off
real
soft
Y
se
van
volviendo
salvajes
And
they
gradually
become
wild
Dame,
dame
otro
beso
no
pares
Give
me,
give
me
another
kiss
don't
stop
No
más
de
ser
tan
cordiales
No
more
being
so
polite
Pegados
como
dos
imanes,
Glued
together
like
two
magnets,
Como
dos
imanes
Like
two
magnets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.