Paroles et traduction Chule Von Wernich - Oración del Remanso
Oración del Remanso
Молитва о покое
Soy
de
la
orilla
brava
Я
родом
с
бурного
берега
Del
agua
turbia
y
la
correntada
Воды
мутной
и
бурные
течения
Que
baja
hermosa
Которые
спускаются
красиво
Por
su
barrosa
profundidad
В
своих
грязных
глубинах
Soy
un
paisano
serio
Я
серьезный
сельский
житель
Soy
gente
del
remanso
Valerio
Я
из
спокойного
места
Valerio
Que
es
donde
el
cielo
Где
небеса
Remonta
el
vuelo
en
el
Paraná
Поднимаются
в
полет
на
реке
Парана
Tengo
el
color
del
río
Я
того
же
цвета,
что
и
река
Y
su
misma
voz
en
mi
canto
sigo
И
тот
же
голос
в
моей
песне
El
agua
mansa
y
su
suave
danza
Тихая
вода
и
ее
мягкий
танец
Pero
a
veces
oscura
Но
иногда
темная
Va
turbulenta
en
la
ciega
hondura
Она
становится
бурной
в
слепой
глубине
Y
se
hace
brillo
И
становится
яркой
En
este
cuchillo
de
pescador
В
этом
ноже
рыбака
Cristo
de
las
redes
Христос
рыболов
No
nos
abandones
Не
покидай
нас
Y
en
los
espineles
И
в
сети
Déjanos
tus
dones
Оставь
нам
свои
дары
No
pienses
que
nos
perdiste
Не
думай,
что
ты
потерял
нас
Es
que
la
pobreza
nos
pone
tristes
Просто
бедность
делает
нас
грустными
La
sangre
tensa
Кровь
напрягается
Y
uno
no
piensa
más
que
en
morir
И
человек
думает
только
о
том,
чтобы
умереть
Agua
del
río
viejo
Вода
старой
реки
Llévate
pronto
este
canto
lejos
Унеси
эту
песню
далеко
Que
está
aclarando
Потому
что
рассвет
Y
vamos
pescando
para
vivir
И
мы
идем
на
рыбалку,
чтобы
жить
Llevo
mi
sombra
alerta
Я
несу
свою
тень
настороже
Sobre
la
escama
del
agua
abierta
Над
чешуей
открытой
воды
Y
en
el
reposo
vertiginoso
И
в
головокружительном
покое
Del
espinel
Рыболовной
сети
Sueño
que
alzo
la
proa
Я
мечтаю,
что
поднимаю
нос
Y
subo
a
la
luna
en
la
canoa
И
поднимаюсь
на
луну
в
каноэ
Y
así
descanso
И
так
я
отдыхаю
Hecha
un
remanso
mi
propia
piel
Сам
по
себе
становлюсь
спокойствием
Calma
de
mis
dolores
Успокой
мои
боли
Ay,
Cristo
de
los
pescadores
О,
Христос
рыбаков
Dile
a
mi
amada
Скажи
моей
возлюбленной
Que
está
apenada
esperándome
Что
она
огорчена,
ждет
меня
Que
ando
pensando
en
ella
Что
я
думаю
о
ней
Mientras
voy
vadeando
las
estrellas
Пока
я
бреду
по
звездам
Que
el
río
está
bravo
Что
река
бурная
Y
estoy
cansado
para
volver
И
я
устал
возвращаться
Cristo
de
las
redes
Христос
рыболов
No
nos
abandones
Не
покидай
нас
Y
en
los
espineles
И
в
сети
Déjanos
tus
dones
Оставь
нам
свои
дары
No
pienses
que
nos
perdiste
Не
думай,
что
ты
потерял
нас
Es
que
la
pobreza
nos
pone
tristes
Просто
бедность
делает
нас
грустными
La
sangre
tensa
Кровь
напрягается
Y
uno
no
piensa
más
que
en
morir
И
человек
думает
только
о
том,
чтобы
умереть
Agua
del
río
viejo
Вода
старой
реки
Llévate
pronto
este
canto
lejos
Унеси
эту
песню
далеко
Que
está
aclarando
Потому
что
рассвет
Y
vamos
pescando
para
vivir
И
мы
идем
на
рыбалку,
чтобы
жить
Agua
del
río
viejo
Вода
старой
реки
Llévate
pronto
este
canto
lejos
Унеси
эту
песню
далеко
Y
vamos
pescando
para
vivir
И
мы
идем
на
рыбалку,
чтобы
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Fandermole
Album
Folk
date de sortie
19-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.