Chule Von Wernich - Siempre Me Juré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chule Von Wernich - Siempre Me Juré




Siempre Me Juré
I Swore to Myself
Desde hace tiempo no nos vemos
For a long time we haven't seen each other
Quiero volver a sentirte
I want to feel you again
Y darte un beso de esos
And give you one of those kisses
Revivir los recuerdos
Relive the memories
Lo que yo siento por ti
What I feel for you
Nunca lo sentí por nadie
I have never felt for anyone else
Como me tocas
How you touch me
Me enloquece
Drives me crazy
La forma en que me provocas
The way you provoke me
Desnudarte y que recorras
Undress you and have you go over
Con tu boca
With your mouth
Cada rincón de mi cuerpo
Every corner of my body
Y yo que siempre me juré ay, ay, ay, ay
And I who always swore to myself oh, oh, oh, oh
Nunca enamorarme ay, ay, ay
Never to fall in love, oh, oh, oh
Mira como me tienes
Look at how you have me
Contando los días
Counting the days
No hay remedio para no extrañarte
There's no cure to stop missing you
Y yo que siempre me juré ay, ay, ay, ay
And I who always swore to myself oh, oh, oh, oh
Nunca enamorarme ay, ay, ay
Never to fall in love, oh, oh, oh
Mira como me tienes
Look at how you have me
Contando los días
Counting the days
No hay remedio para no extrañarte
There's no cure to stop missing you
Ya llame al doctor pero no existe la receta
I've already called the doctor but the cure doesn't exist
Y cada hora que pasa solo se incrementan
And every hour that passes only increases
Las ganas de tenerte cerca
The desire to have you near
Por que nadie se inventa
Because nobody invents
La fórmula secreta
The secret formula
Pa sacar de mi cabeza
To get out of my head
La falta que me haces
How much I miss you
Solo vuelvo a acordarme
I just remember again
Lo nuestro es algo químico
Ours is something chemical
No es normal es atipico
It's not normal, it's atypical
No paro de soñarte
I can't stop dreaming about you
Como me tocas
How you touch me
Me enloquece
Drives me crazy
La forma en que me provocas
The way you provoke me
Desnudarte y que recorras
Undress you and have you go over
Con tu boca
With your mouth
Cada rincón de mi cuerpo
Every corner of my body
Y yo que siempre me juré ay, ay, ay, ay
And I who always swore to myself oh, oh, oh, oh
Nunca enamorarme ay, ay, ay
Never to fall in love, oh, oh, oh
Mira como me tienes
Look at how you have me
Contando los días
Counting the days
No hay remedio para no extrañarte
There's no cure to stop missing you
Y yo que siempre me juré ay, ay, ay, ay
And I who always swore to myself oh, oh, oh, oh
Nunca enamorarme ay, ay, ay
Never to fall in love, oh, oh, oh
Mira como me tienes
Look at how you have me
Contando los días
Counting the days
No hay remedio para no extrañarte
There's no cure to stop missing you
Mi cama te reclama
My bed calls for you
Pregunta que por qué no te volvió a ver
Asks why he hasn't seen you again
Espero cada llamada
I wait for every call
Como si fuera la primera vez
As if it were the first time
Y yo que siempre me juré ay, ay, ay, ay
And I who always swore to myself oh, oh, oh, oh
Nunca enamorarme ay, ay, ay
Never to fall in love, oh, oh, oh
Mira como me tienes
Look at how you have me
Contando los días
Counting the days
No hay remedio para no extrañarte
There's no cure to stop missing you
Y yo que siempre me juré ay, ay, ay, ay
And I who always swore to myself oh, oh, oh, oh
Nunca enamorarme ay, ay, ay
Never to fall in love, oh, oh, oh
Mira como me tienes
Look at how you have me
Contando los días
Counting the days
No hay remedio para no extrañarte...
There's no cure to stop missing you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.