Chulito Camacho - Alzo mi puño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chulito Camacho - Alzo mi puño




Alzo mi puño
I Raise My Fist
Alzo mi puño en el aire
I raise my fist in the air
Para mandarles un mensaje
To send them a message
Y pa′ que no lo dude nadie
And so that no one doubts it
Que Babilonia no me va a gobernar
That Babylon won't rule me
No voy a pelear por un chusco de pan
I won't fight for a crust of bread
que por justicia merecemos más
I know that for justice, we deserve more
Si los poderosos no lo vieron
If the powerful haven't seen it
Ya quizás ya nunca lo verán
Perhaps they never will
Y no exista la paz para la humanidad pero
And peace may not exist for humanity, but
Si no cambiamos nosotros primero
If we don't change ourselves first
Nunca tendremos ningún comienzo
We'll never have any beginning
Mejor será empezar todo desde cero
It's better to start everything from scratch
Para poder crear un mundo perfecto
So we can create a perfect world
El mundo puede cambiarte
The world can change you
O puedes cambiar el mundo
Or you can change the world
Utiliza lo que sabes para cambiar de rumbo
Use what you know to change course
El bienestar se convierte en un maldito yugo
Well-being becomes a damn yoke
Los mayores criminales
The biggest criminals
Son empresarios sin escrúpulos
Are unscrupulous businessmen
La austeridad la utilizan en su beneficio
They use austerity for their own benefit
En vez de aplicarla para mismos
Instead of applying it to themselves
Los banqueros son los negreros de este siglo
Bankers are the slave traders of this century
Pero aunque me den con el látigo les digo
But even if they whip me, I tell them
Si hay violencia es porque hay
If there is violence, it's because there is
Economía violenta
Violent economy
Si hay pobreza es porque hay
If there is poverty, it's because there is
Mala gestión de la riqueza
Mismanagement of wealth
No me digan que no hay
Don't tell me there isn't
Ya demasiada experiencia
Already too much experience
Para poder acabar con la miseria en el planeta
To be able to end misery on the planet
Ustedes ya no pueden engañar
You can no longer deceive
Sabemos lo que hay detrás
We know what's behind it
Mismo perro con distinto collar
Same dog with a different collar
Todo seguirá igual
Everything will remain the same
Vamos pasos por detrás
We're going backwards
Todo seguirá igual
Everything will remain the same
Pero no podéis engañar
But you can't fool
A todo el mundo todo el rato
Everyone all the time
Confundís estar parados
You confuse being still
Con ser unos malditos asnos
With being damn donkeys
Pero mi gente está despertando
But my people are waking up
Alzo mi puño en el aire
I raise my fist in the air
Para mandarles un mensaje
To send them a message
Y pa' que no lo dude nadie
And so that no one doubts it
Que Babilonia no me va a gobernar
That Babylon won't rule me
No voy a pelear por un chusco de pan
I won't fight for a crust of bread
que por justicia merecemos más
I know that for justice, we deserve more
Si los poderosos no lo vieron
If the powerful haven't seen it
Ya quizás ya nunca lo verán
Perhaps they never will
Y no exista la paz para la humanidad pero
And peace may not exist for humanity, but
Nos aplican el miedo
They apply fear to us
Para ganar más dinero
To make more money
El terror es su método
Terror is their method
Para que no preguntemos
So we don't ask questions
¿Quién gana con esto? ¿Para quién es perfecto?
Who benefits from this? Who is it perfect for?
Este sistema de infierno
This hellish system
Que soportamos el resto
That the rest of us endure
Yo, tengo claro quiénes son esos cerdos
I know who those pigs are
Tengo claro que nunca seré como ellos
I know I'll never be like them
No me importa vivir un poquito peor
I don't mind living a little worse
Si los que no tienen nada viven mejor
If those who have nothing live better
No me importa perder una revolución
I don't mind losing a revolution
Si podemos ayudar a los de abajo
If we can help those below
No me importa volver a intentarlo
I don't mind trying again
Y luchar por el cambio
And fighting for change
Alzo mi puño en el aire
I raise my fist in the air
Para mandarles un mensaje
To send them a message
Y pa′ que no lo dude nadie
And so that no one doubts it
Que Babilonia no me va a gobernar
That Babylon won't rule me
No voy a pelear por un chusco de pan
I won't fight for a crust of bread
que por justicia merecemos más
I know that for justice, we deserve more
Si los poderosos no lo vieron
If the powerful haven't seen it
Ya quizás ya nunca lo verán
Perhaps they never will
Y no exista la paz para la humanidad pero...
And peace may not exist for humanity, but...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.