Paroles et traduction Chulito Camacho - Mucho Que Andar
Mucho Que Andar
Much To Walk
Vibraciones
positivas,
agarrada
a
tu
diva,
fumando
la
sativa
Positive
vibes,
holding
onto
your
curves,
smoking
sativa
Queda
mucho
que
andar,
muchos
muros
que
tumbar
There's
much
to
walk,
many
walls
to
break
down
Gallinero
que
mas
da,
si
sabes,
que
te
quiero
Henhouse,
who
cares,
if
you
know,
that
I
love
you
No
se
donde
está,
ese
maldito
lugar
I
don't
know
where
it
is,
that
damned
place
Donde
todos
los
gangsters,
apagan,
su
fuego
Where
all
the
gangsters,
extinguish,
their
fire
Yo
sigo
atento,
aunque
vaya
lento
I
remain
attentive,
even
if
I
go
slow
A
mis
demonios
chico
yo
me
enfrento
Girl,
I
face
my
demons
Para
algunos
puedo
ser
demasiao′
violento
To
some,
I
may
be
too
violent
Pero
solo
lucho
chica
por
mis
derechos
But
I
only
fight,
girl,
for
my
rights
Chico
contento,
aunque
cueste
hacerlo
Happy
guy,
even
if
it's
hard
to
do
it
La
vida
es
una
así
que
disfrutemos
Life
is
one,
so
let's
enjoy
it
Ganster
no
desperdicies
la
vida
en
playtos
Gangster,
don't
waste
your
life
on
petty
things
No
merece
la
pena
gastar
tu
tiempo
en
eso
It's
not
worth
spending
your
time
on
that
Muerte
porque
no
queda
mas
remedio,
contentos
porque
si
no
ganan
ellos
Death
because
there's
no
other
choice,
happy
because
if
they
don't
win
Disfrutando
de
la
vida
aunque
tengamos
otros
sentimientos
por
dentro
Enjoying
life
even
if
we
have
other
feelings
inside
Queda
mucho
que
andar,
muchos
muros
que
tumbar
There's
much
to
walk,
many
walls
to
break
down
Gallinero
que
mas
da,
si
sabes,
que
te
quiero
Henhouse,
who
cares,
if
you
know,
that
I
love
you
No
se
donde
está,
ese
maldito
lugar
I
don't
know
where
it
is,
that
damned
place
Donde
todos
los
gangsters,
apagan,
su
fuego
Where
all
the
gangsters,
extinguish,
their
fire
Estoy
esperando
mi
sitio,
mi
espacio,
mi
hueco
I'm
waiting
for
my
place,
my
space,
my
gap
Estoy
esperando
mi
tiempo
I'm
waiting
for
my
time
Y
mientras
espero
me
lo
monto
lo
mejor
que
puedo
And
while
I
wait,
I
make
the
best
of
it
Sin
juicios,
sin
envidias,
sin
juegos
Without
judgments,
without
envy,
without
games
Sabes
que
la
tierra
es
el
cielo
o
el
infierno
You
know
that
the
earth
is
heaven
or
hell
Esos
gangsters
se
tienen
que
dar
cuenta
de
ello
Those
gangsters
have
to
realize
that
Hay
que
saber
perdonar
también
a
esos
perros
You
have
to
know
how
to
forgive
those
dogs
too
Pero
hay
que
saber
perdonarse
a
si
mismo
primero
But
you
have
to
know
how
to
forgive
yourself
first
Y
es
que
algunos
se
esconden,
detrás
de
una
coraza
de
hombre
And
the
thing
is,
some
hide
behind
a
man's
armor
Otros
detras
de
un
revolver,
yo
sigo
con
mi...
Others
behind
a
revolver,
I
continue
with
my...
Queda
mucho
que
andar,
muchos
muros
que
tumbar
There's
much
to
walk,
many
walls
to
break
down
Gallinero
que
mas
da,
si
sabes,
que
te
quiero
Henhouse,
who
cares,
if
you
know,
that
I
love
you
No
se
donde
está,
ese
maldito
lugar
I
don't
know
where
it
is,
that
damned
place
Donde
todos
los
gangsters,
apagan,
su
fuego
Where
all
the
gangsters,
extinguish,
their
fire
Vibraciones
positivas,
agarrada
a
tu
diva
Positive
vibes,
holding
onto
your
curves
Fumando
la
sativa,
disfrutando
la
vida
Smoking
sativa,
enjoying
life
Baila
con
alegría,
tu
cuerpo
me
espiga
Dance
with
joy,
your
body
spikes
me
Hacerlo
con
armonía,
hacerlo
noche
y
dia
por
eso
Do
it
with
harmony,
do
it
night
and
day,
that's
why
Lo
siento,
no
vivimos,
en
un
cuento
I'm
sorry,
we
don't
live
in
a
fairy
tale
No
jugamos
por
el
segundo
puesto
We
don't
play
for
second
place
Aunque
lo
intento,
a
veces
salgo
perdiendo
Even
though
I
try,
sometimes
I
lose
Queda
mucho
que
andar,
muchos
muros
que
tumbar
There's
much
to
walk,
many
walls
to
break
down
Gallinero
que
mas
da,
si
sabes,
que
te
quiero
Henhouse,
who
cares,
if
you
know,
that
I
love
you
No
se
donde
está,
ese
maldito
lugar
I
don't
know
where
it
is,
that
damned
place
Donde
todos
los
gangsters,
apagan,
su
fuego
Where
all
the
gangsters,
extinguish,
their
fire
Yo
sigo
atento,
aunque
vaya
lento
I
remain
attentive,
even
if
I
go
slow
A
mis
demonios
chico
yo
me
enfrento
Girl,
I
face
my
demons
Para
algunos
puedo
ser
demasiao'
violento
To
some,
I
may
be
too
violent
Pero
solo
lucho
chica
por
mis
derechos
But
I
only
fight,
girl,
for
my
rights
Chico
contento,
aunque
cueste
hacerlo
Happy
guy,
even
if
it's
hard
to
do
it
La
vida
es
una
así
que
disfrutamos
Life
is
one,
so
let's
enjoy
it
Gangster
no
despercicies
la
vida
en
playtos
Gangster,
don't
waste
your
life
on
petty
things
No
merece
la
pena
gastar
tu
tiempo
en
eso
It's
not
worth
spending
your
time
on
that
Muerte
porque
no
queda
mas
remedio
Death
because
there's
no
other
choice
Contento
porque
si
no
ganan
ellos
Happy
because
if
they
don't
win
Disfrutando
de
la
vida
aunque
tengamos
otros
sentimientos
por
dentro
Enjoying
life
even
if
we
have
other
feelings
inside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.