Chulito Camacho - Ni un paso atrás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chulito Camacho - Ni un paso atrás




Ni un paso atrás
Ни шагу назад
Les da igual
Им всё равно
Les da igual
Им всё равно
Les da igual
Им всё равно
Les da igual si todos los barrios estallan
Им всё равно, если все районы восстанут
No tienen más que presionar con sus armas
Им достаточно надавить своим оружием
Pero mientras que sus guardias avasallan
Но пока их стража наступает
Ni un paso atrás
Ни шагу назад
La historia primo siempre está contada
Историю, милая, всегда рассказывает
Por quien gana así que no te creas nada
Победитель, так что ничему не верь
La verdad siempre está envenenada
Правда всегда отравлена
No quiero banderas
Мне не нужны флаги
No creas en los libros de texto
Не верь учебникам
La historia es diferente a eso
История отличается от этого
Herederos saben que no es cierto
Наследники знают, что это неправда
Primo autoeducate primero
Милая, сначала самообразовывайся
Si no tienes millones de euros
Если у тебя нет миллионов евро
Nunca pienses que eres igual que ellos
Никогда не думай, что ты такая же, как они
No hay ningún conservador bueno
Нет ни одного хорошего консерватора
Si no piensa por el primero
Если он не думает о себе в первую очередь
Estamos en un sistema perfecto
Мы находимся в идеальной системе
Para cambiar esclavos por obreros
Чтобы менять рабов на рабочих
El que no se cuenta de esto
Тот, кто этого не понимает
Es que no donde está viviendo
Я не знаю, где он живёт
Gobernados por el dos por ciento
Нами управляют два процента
Los demás seguimos hambrientos
Остальные остаются голодными
Nos prohíben ser violentos
Нам запрещают быть жестокими
Y los que siempre llevan porras son ellos
А дубинки всегда у них
Les da igual si los barrios estallan
Им всё равно, если районы восстанут
No tienen más que presionar con sus armas
Им достаточно надавить своим оружием
Pero mientras que sus guardias avasallan
Но пока их стража наступает
Ni un paso atrás
Ни шагу назад
La historia primo siempre está contada
Историю, милая, всегда рассказывает
Por quien gana así que no te creas nada
Победитель, так что ничему не верь
La verdad siempre está envenenada
Правда всегда отравлена
No quiero banderas
Мне не нужны флаги
Hay una guerra desde milenios entre pobres y herederos
Тысячелетиями идет война между бедными и наследниками
Que es constante en el tiempo y de momento van ganando ellos
Она постоянна во времени, и пока они побеждают
Si no ayudamos al débil creo que no hacemos lo correcto
Если мы не помогаем слабым, я думаю, мы поступаем неправильно
Por eso, si no quieren verlo es porque tampoco quieren hacerlo
Поэтому, если они не хотят этого видеть, значит, они не хотят этого делать
Yo no tengo, así que no conservo
У меня ничего нет, поэтому я ничего не храню
Conservadores que no tienen dinero
Консерваторы, у которых нет денег
Están viviendo en un puto cuento
Живут в грёбаной сказке
Y encima nos arrastran al resto
И к тому же тянут за собой остальных
Lo que aprendimos en el colegio
То, чему нас учили в школе
Es el germen de todo esto
Это зародыш всего этого
Por eso cuida la basura
Поэтому следи за мусором
Que llega a tu cerebro
Который попадает в твой мозг
Les da igual si todos los barrios estallan
Им всё равно, если все районы восстанут
No tienen más que presionar con sus armas
Им достаточно надавить своим оружием
Pero mientras que sus guardias avasallan
Но пока их стража наступает
Ni un paso atrás
Ни шагу назад
La historia primo siempre está contada
Историю, милая, всегда рассказывает
Por quien gana así que no te creas nada
Победитель, так что ничему не верь
La verdad siempre está envenenada
Правда всегда отравлена
No quiero banderas
Мне не нужны флаги
La ideología neoliberal
Неолиберальная идеология
Daña más que cualquier arsenal
Вредит больше, чем любой арсенал
Ni dios ni amo ni patria
Ни бога, ни хозяина, ни родины
No creo en ninguna bandera
Я не верю ни в один флаг
Las guerras se hacen por su riqueza
Войны ведутся за их богатство
Algunos piensan que la cosa se arregla
Некоторые думают, что всё исправится
Metiendose en su iglesia
Если ходить в их церковь
Y rezan y rezan pero no se dan cuenta
И молятся, молятся, но не понимают
Les da igual si los barrios estallan
Им всё равно, если районы восстанут
Les da igual si comemos morrallas
Им всё равно, если мы едим отбросы
Les da igual herederos siempre ganan
Им всё равно, наследники всегда побеждают
Les da igual ellos tienen las armas
Им всё равно, у них есть оружие
Les da igual nunca cumplen sus palabras
Им всё равно, они никогда не сдерживают своих слов
Les da igual perdimos batalla
Им всё равно, мы проиграли битву
Les da igual pero la gran guerra
Им всё равно, но великая война
Todavia queda por ganarla
Ещё предстоит выиграть
Les da igual si todos los barrios estallan
Им всё равно, если все районы восстанут
No tienen más que presionar con sus armas
Им достаточно надавить своим оружием
Pero mientras que sus guardias avasallan
Но пока их стража наступает
Ni un paso atrás
Ни шагу назад
La historia primo siempre está contada
Историю, милая, всегда рассказывает
Por quien gana así que no te creas nada
Победитель, так что ничему не верь
La verdad siempre está envenenada
Правда всегда отравлена
No quiero banderas
Мне не нужны флаги
No creas en los libros de texto
Не верь учебникам
La historia es diferente a eso
История отличается от этого
Herederos saben que no es cierto
Наследники знают, что это неправда
Primo autoeducate primero
Милая, сначала самообразовывайся
Si no tienes millones de euros
Если у тебя нет миллионов евро
Nunca pienses que eres igual que ellos
Никогда не думай, что ты такая же, как они
No hay ningún conservador bueno
Нет ни одного хорошего консерватора
Si no piensa por él primero
Если он не думает о себе в первую очередь
Estamos en un sistema perfecto
Мы находимся в идеальной системе
Para cambiar esclavos por obreros
Чтобы менять рабов на рабочих
El que no se cuenta de esto
Тот, кто этого не понимает
Es que no donde está viviendo
Я не знаю, где он живёт
Gobernados por el dos por ciento
Нами управляют два процента
Los demás seguimos hambrientos
Остальные остаются голодными
Nos prohíben ser violentos
Нам запрещают быть жестокими
Y los que siempre llevan porras son ellos
А дубинки всегда у них
Les da igual si todos los barrios estallan
Им всё равно, если все районы восстанут
No tienen más que presionar con sus armas
Им достаточно надавить своим оружием
Pero mientras que sus guardias avasallan
Но пока их стража наступает
Ni un paso atrás
Ни шагу назад
La historia primo siempre está contada
Историю, милая, всегда рассказывает
Por quien gana así que no te creas nada
Победитель, так что ничему не верь
La verdad siempre está envenenada
Правда всегда отравлена
No quiero banderas
Мне не нужны флаги






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.