Paroles et traduction Chulito Camacho - Te hacen perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te hacen perder
They Make You Lose
Nunca
me
haréis
sentir
más
frágil
You
will
never
make
me
feel
more
fragile
Nunca
haréis
que
pierda
la
fe
en
mi
You
will
never
make
me
lose
faith
in
my
Te
hacen
perder
la
fe
en
ti
They
make
you
lose
faith
in
yourself
Pero
ya
me
equivoqué
y
aprendí
But
I've
already
made
mistakes
and
learned
No
tienen
nada
que
hacer,
creo
en
mi
They
have
nothing
to
do,
I
believe
in
myself
Porque
yo
ya
sé
que
cuando
estás
en
el
suelo
más
no
puedes
perder
Because
I
already
know
that
when
you're
on
the
ground,
you
can't
lose
anymore
Pero
ya
me
equivoqué
y
aprendí
But
I've
already
made
mistakes
and
learned
No
tienen
nada
que
hacer,
creo
en
mi
They
have
nothing
to
do,
I
believe
in
myself
Porque
yo
ya
sé
que
cuando
estás
en
el
suelo
más
no
puedes
caer
Because
I
already
know
that
when
you're
on
the
ground,
you
can't
fall
anymore
Pero
si
lo
que
veis
But
if
what
you
see
Es
una
sonrisa
en
mi
face
no
os
equivoquéis
Is
a
smile
on
my
face,
don't
be
mistaken
La
felicidad
es
inalcanzable
por
donde
miréis
Happiness
is
unattainable
wherever
you
look
Voy
a
luchar,
por
los
demás
I
will
fight,
for
others
No
destruiréis
mi
forma
de
pensar
You
will
not
destroy
my
way
of
thinking
Aunque
me
manden
a
mil
chacales
Even
if
you
send
me
a
thousand
jackals
Nunca
desearé
el
mal
a
nadie
I
will
never
wish
harm
on
anyone
Han
hecho
un
sistema
de
mentiras
y
de
engaños
They
have
made
a
system
of
lies
and
deception
Que
ya
todo
lo
que
nos
dicen
no
nos
suena
raro
That
everything
they
tell
us
now
doesn't
sound
strange
Estamos
tan
desinformados,
We
are
so
misinformed
Que
la
peor
de
las
opciones
es
la
que
estamos
reclamando
That
the
worst
option
is
the
one
we
are
demanding
Vemos
a
sin
techos
y
giramos
el
rostro
We
see
the
homeless
and
turn
our
faces
away
Sin
saber
que
los
miserables
somos
nosotros
Not
knowing
that
we
are
the
miserable
ones
No
hace
falta
mirar
por
encima
del
hombro
No
need
to
look
over
my
shoulder
Solo
basta
con
cerrar
nuestros
ojos
Just
close
our
eyes
Somos
tan
tontos
que
nos
destruimos
solos
y
es
que
We
are
so
foolish
that
we
destroy
ourselves
and
it
is
Te
hacen
perder
la
fe
en
ti
They
make
you
lose
faith
in
yourself
Pero
ya
me
equivoqué
y
aprendí
But
I've
already
made
mistakes
and
learned
No
tienen
nada
que
hacer,
creo
en
mi
They
have
nothing
to
do,
I
believe
in
myself
Porque
yo
ya
sé
que
cuando
estás
en
el
suelo
más
no
puedes
perder
Because
I
already
know
that
when
you're
on
the
ground,
you
can't
lose
anymore
Pero
ya
me
equivoqué
y
aprendí
But
I've
already
made
mistakes
and
learned
No
tienen
nada
que
hacer,
creo
en
mi
They
have
nothing
to
do,
I
believe
in
myself
Porque
yo
ya
sé
que
cuando
estás
en
el
suelo
más
no
puedes
caer
Because
I
already
know
that
when
you're
on
the
ground,
you
can't
fall
anymore
Estamos
derrotados
por
el
maldito
estrés
We
are
defeated
by
the
damned
stress
Estamos
contando
demasiadas
veces
hasta
diez
We
are
counting
to
ten
too
many
times
Nunca
me
haréis
sentir
más
culpable
You
will
never
make
me
feel
more
guilty
Por
un
sistema
que
está
demente
For
a
system
that
is
insane
Te
hacen
perder
la
fe
en
ti
They
make
you
lose
faith
in
yourself
Pero
ya
me
equivoqué
y
aprendí
But
I've
already
made
mistakes
and
learned
No
tienen
nada
que
hacer,
creo
en
mi
They
have
nothing
to
do,
I
believe
in
myself
Porque
yo
ya
sé
que
cuando
estás
en
el
suelo
más
no
puedes
perder
Because
I
already
know
that
when
you're
on
the
ground,
you
can't
lose
anymore
Pero
ya
me
equivoqué
y
aprendí
But
I've
already
made
mistakes
and
learned
No
tienen
nada
que
hacer,
creo
en
mi
They
have
nothing
to
do,
I
believe
in
myself
Porque
yo
ya
sé
que
cuando
estás
en
el
suelo
más
no
puedes
caer
Because
I
already
know
that
when
you're
on
the
ground,
you
can't
fall
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.