Chulito Camacho - Ya no soy tan chulo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chulito Camacho - Ya no soy tan chulo




Ya no soy tan chulo
Я больше не такой крутой
Si me odian o me quieren no me importa mucho
Если меня ненавидят или любят, мне всё равно
Porque mi corazón se hizo un escudo
Потому что моё сердце стало щитом
Contra los sentimientos de todo el mundo
Против чувств всего мира
No dónde ni cuándo ni como
Я не знаю, где, когда и как
Este corazón se volvió tan loco
Это сердце стало таким безумным
Que no le importa los demás y prefiere estar solo
Что ему всё равно на других, и оно предпочитает быть одним
Hermano estoy cansado de seguir viviendo
Братан, я устал продолжать жить
Me han derrotado lo reconozco por completo
Меня победили, я полностью это признаю
Hermana estoy cansado de intentar gestionar mis sentimientos y no puedo
Сестрёнка, я устал пытаться управлять своими чувствами, и я не могу
Ya no puedo, no puedo
Я больше не могу, не могу
¿Qué tipo de educación nos dieron de pequeños?
Какое воспитание нам дали в детстве?
Para ignorar tanto lo que nos pasa por dentro
Чтобы так игнорировать то, что происходит внутри нас
¿Hermana en qué momento perdimos la inocencia?
Сестрёнка, когда мы потеряли невинность?
Quien se libre que me tire la primera piedra
Кто свободен, пусть бросит в меня первый камень
Hermano si nos hubieran educado en libertad
Братан, если бы нас воспитали в свободе
Nos hubieran educado para ponernos en lugar de los demás
Нас бы воспитали ставить себя на место других
¿Hermano en qué momento ganó la indiferencia?
Братан, когда победилo безразличие?
Estoy cansado de ver que la competitividad nos aniquila con sutileza
Я устал видеть, как конкуренция уничтожает нас своей тонкостью
No puedo, no quiero y no entiendo
Я не могу, не хочу и не понимаю
No entiendo que este mundo pueda ser tan complejo
Не понимаю, как этот мир может быть таким сложным
Si el sol se va aprenderemos en la maldita oscuridad
Если солнце уйдет, мы научимся жить в проклятой темноте
Ya lo que tuvo que sentir mi papa
Теперь я знаю, что чувствовал мой отец
Cuando el vacio le lleno y le llevo al mas allá
Когда пустота наполнила его и забрала в мир иной
Sufrimos desamparo emocional
Мы страдаем от эмоциональной заброшенности
De pequeños solo jugamos con la hostilidad
В детстве мы играли только с враждебностью
Nos enseñaron para un mundo que no es real
Нас учили для мира, которого не существует
Con sus cifras y sus cuentas y su forma de pensar
С его цифрами, счетами и образом мышления
Si me odian o me quieren no me importa mucho
Если меня ненавидят или любят, мне всё равно
Porque mi corazón se hizo un escudo
Потому что моё сердце стало щитом
Contra los sentimientos de todo el mundo
Против чувств всего мира
No dónde ni cuándo ni como
Я не знаю, где, когда и как
Este corazón se volvió tan loco
Это сердце стало таким безумным
Que no le importa los demás y prefiere estar solo
Что ему всё равно на других, и оно предпочитает быть одним
Hermano estoy cansado de seguir viviendo
Братан, я устал продолжать жить
Me han derrotado lo reconozco por completo
Меня победили, я полностью это признаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.