Chumbawamba - A Man Walks Into A Bar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chumbawamba - A Man Walks Into A Bar




A Man Walks Into A Bar
Мужчина заходит в бар
A man walks into a bar, he says, "Give me a Bacardi and Coke!"
Мужчина заходит в бар и говорит: "Мне Бакарди с колой!"
The Back o' Beyond Repair welcomes the broken and the broke
"Задворки ремонта" приветствуют сломленных и разоренных
Blather hitches a ride on the back of second-hand smoke
Болтовня цепляется за дым сигарет
And the man, well, he'll be the punchline in someone else's joke
А мужчина... он станет анекдотом в чьей-то шутке
I'll beat this drink, it's a habit I'll kick
Я брошу пить, это привычка, с которой я справлюсь
Please help me now, I'm gonna be sick
Помоги мне, милая, мне сейчас станет плохо
Something hit me, I wound up on the floor
Что-то ударило меня, я оказался на полу
Damn this Bacardi, I don't want any more
К черту этот Бакарди, больше не хочу
A man walks into a think-tank full of hooch and future sales
Мужчина входит в мозговой центр, полный выпивки и планов будущих продаж
Mixing wish lists with extention plans re: Guantanamo jail
Смешивая списки желаний с планами расширения тюрьмы Гуантанамо
Smell the solid beech, and a whiff of cannot fail
Запах твердого бука и душок неизбежного успеха
And a gilt-tray chock with goblets dripping cut-throat cocktails
И позолоченный поднос, полный бокалов, с которых капают беспощадные коктейли
And they drink a toast to Florida and all its air-conditioned hum
И они пьют за Флориду и ее кондиционированный гул
And they damn the health of Cuba and they damn its bona fide rum
И проклинают здоровье Кубы и ее настоящий ром
He sucks a kalamata olive, spits out the stone
Он сосет оливку каламата, выплевывает косточку
And he mimics crushing people between forefinger and thumb
И изображает, как раздавливает людей между большим и указательным пальцами
I'll beat this drink, it's a habit I'll kick
Я брошу пить, это привычка, с которой я справлюсь
Please help me now, I'm gonna be sick
Помоги мне, милая, мне сейчас станет плохо
Something hit me, I wound up on the floor
Что-то ударило меня, я оказался на полу
Damn this Bacardi, I don't want any more
К черту этот Бакарди, больше не хочу
The first man wakes up in the same bar, but it's different, as in a dream
Первый мужчина просыпается в том же баре, но он другой, как во сне
In fact it's someone else's dream, clean sheets and new regime
На самом деле, это чей-то другой сон, чистое белье и новый режим
Fidel burns as Nero roams, "Give the bar a zip code!"
Фидель горит, как Нерон бродит: "Дайте бару почтовый индекс!"
"See you..." "Si... C.U.", and it's one more for the road
"Увидимся..." "Си... C.U.", и еще один стакан на дорожку
I'll beat this drink, it's a habit I'll kick
Я брошу пить, это привычка, с которой я справлюсь
Please help me now, I'm gonna be sick
Помоги мне, милая, мне сейчас станет плохо
Something hit me, I wound up on the floor
Что-то ударило меня, я оказался на полу
Damn this Bacardi, I don't want any more
К черту этот Бакарди, больше не хочу





Writer(s): Judith Abbott, Neil Ferguson, Louise Watts, Allan Whalley, Duncan Bruce, Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.