Paroles et traduction Chumbawamba - happiness Is Just a Chant Away
I'm
having
a
wonderful
time
drunk
on
communion
wine
Я
прекрасно
провожу
время,
напившись
вина
для
причастия.
One
sin
over
the
seven
Один
грех
из
семи.
Sick
all
over
the
stairway
to
heaven
Тошнит
по
всей
лестнице
на
небеса.
Bullshit,
bullshit,
priests
without
a
pulpit
Вранье,
вранье,
священники
без
кафедры.
Shake
shake
shake
your
blessed
bells
Тряси,
тряси,
тряси
своими
благословенными
колокольчиками.
Ding
dong,
heaven
calling,
buzz
buzz
buzz,
haircut
sir
Динь-дон,
зов
небес,
жужжание,
жужжание,
стрижка,
сэр
You
put
your
whole
self
in,
your
whole
self
out
Ты
вкладываешь
все
свое
" Я
"внутрь,
все
свое"
Я
" наружу.
In
out
in
out,
shake
it
all
about
Входи,
Выходи,
выходи,
встряхнись!
With
a
pop
song,
pop
song,
smothering
love
bombs
С
поп-песней,
поп-песней,
душащей
любовные
бомбы.
You're
great
I'm
great
everybody's
great
Ты
великолепен
я
великолепен
все
великолепны
Everybody's
great
Все
великолепны
Happiness
is
just
a
chant
away
Счастье
- это
всего
лишь
песнопение.
Georgie
got
a
needle
and
Georgie
got
a
hit
Джорджи
достал
иглу,
и
Джорджи
получил
удар.
Georgie
got
religion
and
a
saviour
on
a
stick
У
Джорджи
есть
религия
и
Спаситель
на
палочке.
There're
a
thousand
Georgies
all
posing
in
a
field
Тысячи
Георгиев
позируют
на
поле.
Which
are
false
and
which
are
real?
Что
ложно,
а
что
реально?
You
put
your
whole
self
in,
your
whole
self
out
Ты
вкладываешь
все
свое
"я",
все
свое
" Я
" наружу.
In
out,
in
out,
what's
it
all
about?
Вход,
выход,
выход,
что
все
это
значит?
Pop
song,
pop
song,
smothering
love
bombs
Поп-песня,
поп-песня,
удушающие
любовные
бомбы
You're
great
i'm
great
everybody's
great
Ты
великолепен
я
великолепен
все
великолепны
Everybody's
great
Все
великолепны
Happiness
is
just
a
chant
away
Счастье
- это
всего
лишь
песнопение.
I'm
having
a
wonderful
time
drunk
on
communion
wine
Я
прекрасно
провожу
время,
напившись
вина
для
причастия.
One
sin
over
the
seven
Один
грех
из
семи.
Sick
all
over
the
stairway
to
heaven
Тошнит
по
всей
лестнице
на
небеса.
Harry
Roberts,
Harry
Roberts,
Roberts,
Roberts,
Harry,
Harry
Гарри
Робертс,
Гарри
Робертс,
Робертс,
Робертс,
Гарри,
Гарри
Everybody
got
a
good
deal
Все
получили
хорошую
сделку.
Everybody
got
a
guru
У
каждого
есть
гуру.
Everybody
got
a
love
bomb
У
каждого
есть
любовная
бомба.
Everybody
got
a
hit
song
У
каждого
есть
хитовая
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Shhh
date de sortie
31-10-1994
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.