Chunk! No, Captain Chunk! - Taking Chances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chunk! No, Captain Chunk! - Taking Chances




Taking Chances
Использование шансов
I've seen so many lives being wasted and slowly everyday
Я видел, как много жизней тратится впустую, и с каждым днем все больше
The colors turn to grey
Краски тускнеют, мир становится серым
They say "we already missed our time
Они говорят: "Мы уже упустили свой шанс
So it's useless to try, leave your dreams behind"
Так что пытаться бесполезно, оставь свои мечты позади"
Open your mind
Открой свой разум
Open your ears
Открой свои уши
You are trapped by all your fears
Ты в ловушке своих страхов
And I won't let them slow you down
И я не позволю им замедлить тебя
We don't have the time
У нас нет времени
'Cause I won't wait to see turning useless days to useless years
Потому что я не хочу видеть, как бесполезные дни превращаются в бесполезные годы
We are not already done
Мы еще не закончили
Let's stay on the run
Давай не будем останавливаться
I'm here to take the best of what I'm living and I don't plan on losing it
Я здесь, чтобы взять от жизни все самое лучшее, и я не собираюсь это терять
I take my chance every single night and every single day before we start fading away
Я использую свой шанс каждую ночь и каждый день, прежде чем мы начнем исчезать
Don't you having anything to stand for
Разве у тебя нет ничего, за что ты готова бороться?
So how can you just wait?
Так как же ты можешь просто ждать?
It's time to change your fate
Пора изменить свою судьбу
You can always be so much better than what you've always been
Ты всегда можешь быть намного лучше, чем была
That's what I believe in
Вот во что я верю
Never give up on what you want
Никогда не отказывайся от того, чего хочешь
It's never been too late for you to change your fate
Никогда не поздно изменить свою судьбу
'Cause I won't wait to see turning useless days to useless years
Потому что я не хочу видеть, как бесполезные дни превращаются в бесполезные годы
You know you'll never be the same
Ты знаешь, ты никогда не будешь прежней
If you take your chance and make yourself a name
Если ты используешь свой шанс и сделаешь себе имя
I know you're not already done
Я знаю, ты еще не закончила
Let's stay on the run
Давай не будем останавливаться
Open your mind
Открой свой разум
Open your ears
Открой свои уши
You are trapped by all your fears
Ты в ловушке своих страхов
And I won't let them slow you down
И я не позволю им замедлить тебя
We don't have the time
У нас нет времени
I'm here to take the best of what I'm living and I don't plan on losing it
Я здесь, чтобы взять от жизни все самое лучшее, и я не собираюсь это терять
I take my chance every single night and every single day before we start fading away
Я использую свой шанс каждую ночь и каждый день, прежде чем мы начнем исчезать
That's everything we've never tried
Это все, что мы никогда не пробовали
All the fears that we'll never fight
Все страхи, с которыми мы никогда не будем бороться
To every chance that we have missed
Каждый упущенный шанс
The regrets we'll forever keep
Сожаления, которые мы будем хранить вечно
That's everything we've never tried
Это все, что мы никогда не пробовали
All the fears that we'll never fight
Все страхи, с которыми мы никогда не будем бороться
(We'll never fight)
(Мы никогда не будем бороться)
To every chance that we have missed
Каждый упущенный шанс
The regrets we'll forever keep
Сожаления, которые мы будем хранить вечно
(Forever keep)
(Хранить вечно)
I've seen so many dreams being wasted and slowly everyday
Я видел, как много мечтаний тратится впустую, и с каждым днем все больше
The time's fading away
Время уходит
They say we already made our mark
Они говорят, что мы уже оставили свой след
So now let us rewind
Так что теперь давайте перемотаем назад
Leave our past behind
Оставим наше прошлое позади





Writer(s): Bertrand Poncet, Mathias Rigal, Jonathan Donnaes, Paul Cordebard, Eric Poncet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.