Paroles et traduction Churo Diaz - Marianita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
una
tarde
veranera
de
mi
barrio
On
a
summer
afternoon
in
my
neighborhood
Tan
contento
que
tomaba
en
la
cantinita
So
happy
that
I
was
drinking
in
the
little
cantina
Satisfecho,
festejaba
aquella
conquista
Satisfied,
I
was
celebrating
that
conquest
Del
amor
de
Marianita
que
anoche
me
había
aceptado
Of
the
love
of
Marianita
who
had
accepted
me
last
night
Cuando
un
borracho
llorando
sus
penas
grita
When
a
drunkard
crying
out
his
sorrow
screams
Dice
ser
un
desdichado,
que
su
suerte
esta
maldita
Says
he's
an
unfortunate,
that
his
luck
is
cursed
Ay,
yo
le
pregunté:
"Amigo,
¿por
qué
es
que
tanto
llora?
Oh,
I
asked
him:
"Friend,
why
is
it
that
you
cry
so
much?
¿Cuál
es
la
razón?
¿Por
qué
ha
tomado
tantas
botellas?
What
is
the
reason?
Why
have
you
drunk
so
many
bottles?
Dijo:
"No
es
por
ella,
sino
por
él
Said:
"It's
not
because
of
her,
but
because
of
him,
Que
anoche
conquistó
a
mi
novia
Who
last
night
won
over
my
girlfriend,
Y
esta
tarde
cuando
salgan
a
pasear
And
this
afternoon
when
they
go
out
for
a
walk
En
el
parquecito
los
voy
a
esperar"
In
the
park,
I'm
going
to
wait
for
them."
Y
en
brazos
de
esa
traidora
And
in
the
arms
of
that
traitor
A
su
novio,
la
vida
voy
a
quitar
I'm
going
to
take
the
life
of
her
boyfriend
Para
enseñarlo
que
debe
respetar
To
teach
him
that
he
should
respect
De
un
hombre
bueno
la
honra
The
honor
of
a
good
man
Y
la
novia,
sin
novio
se
va
quedar
And
the
bride,
without
a
groom,
will
be
left
alone
Y
la
novia,
sin
novio
se
va
quedar
And
the
bride,
without
a
groom,
will
be
left
alone
Cuando
vi
por
primera
vez
a
ese
muchacho
When
I
saw
that
boy
for
the
first
time,
Sus
palabras
en
mi
mente
se
repetían
His
words
were
repeated
in
my
mind
Porque
muy
dentro,
mi
corazón
presentía
Because
deep
down,
my
heart
had
a
feeling
Que
algo
que
ver
yo
tenía
con
la
pena
del
borracho
That
I
had
something
to
do
with
the
drunkard's
sorrow
Mientras
con
rabia
y
con
coraje
me
decía
While
with
rage
and
courage
I
said
to
myself
Esta
es
la
fotografía
por
la
que
tanto
hoy
he
llorado
This
is
the
photograph
for
which
I
have
cried
so
much
today
Ay,
era
mi
Mariana,
la
que
anoche
me
juró
cariño
Oh,
it
was
my
Mariana,
who
last
night
swore
her
love
to
me
Ahí
al
frente
estaba
el
que
pudo
ser
hoy
mi
asesino
There
in
front
of
me
was
the
one
who
could
have
been
my
murderer
today
No
sé
qué
sentí
I
don't
know
what
I
felt
Turbado
entonces
me
empiné
de
la
botella
Then,
in
a
daze,
I
took
a
swig
from
the
bottle
Tuve
ganas
de
gritarle
la
verdad
I
wanted
to
shout
the
truth
at
him
Decirle:
"Soy
el
que
tú
quieres
matar
To
tell
him:
"I'm
the
one
you
want
to
kill
Soy
el
nuevo
novio
de
ella"
I'm
the
new
boyfriend
of
her"
Pero
preferí
mejor
quedar
calla'o
But
I
preferred
to
keep
quiet
Guerra
avisada
nunca
mata
solda'o
Forewarned
is
forearmed
Y
que
pase
lo
que
Dios
quiera
And
may
whatever
God
wants
happen
Yo
termino
con
ella
y
cuento
acabao'
I'll
break
up
with
her
and
that's
it,
Yo
termino
con
ella
y
cuento
acabao'
I'll
break
up
with
her
and
that's
it,
Moría
la
tarde
cuando
el
borracho
partía
The
afternoon
was
dying
when
the
drunkard
left
Seguí
tomando,
por
él
no
me
preocupaba
I
kept
drinking,
I
didn't
worry
about
him
Porque
confiaba
que
mi
novia
no
saldría
Because
I
was
confident
that
my
girlfriend
wouldn't
go
out
Pensé
que
se
quedaría
si
yo
no
iba
y
la
buscaba
I
thought
she
would
stay
if
I
didn't
go
and
look
for
her
Y
al
día
siguiente
sorprendido
yo
leía
And
the
next
day
I
was
surprised
when
I
read
La
prensa
local
traía
estas
trágicas
palabras:
The
local
newspaper
brought
these
tragic
words:
"Hoy
está
en
la
cárcel
un
borracho
que
quitó
la
vida
"Today
a
drunkard
is
in
jail
who
took
the
life
A
un
hombre
en
el
parque
que
paseaba
a
su
novia
querida"
Of
a
man
in
the
park
who
was
walking
with
his
girlfriend,
my
dear"
Y
ella
era
Mariana
And
she
was
Mariana,
La
niña
que
anoche
quedó
sin
prometido
The
girl
who
was
left
without
her
fiancé
last
night
Y
a
los
quince
días
contenta
la
encontré
And
a
fortnight
later
I
found
her
happy
Con
otro
hombre
que
a
sus
redes
fue
a
caer
With
another
man
who
had
fallen
into
her
traps
Paseando
en
el
parquecito
Walking
in
the
park
Y
por
él
sentí
bastante
compasión
And
I
felt
quite
sorry
for
him
Porque
aquellos
que
gozaron
de
su
amor
Because
those
who
enjoyed
her
love
Miren
que
suerte
tuvieron
Look
what
fate
befell
them
Uno
en
el
cementerio
y
otro
en
prisión
One
in
the
cemetery
and
the
other
in
prison
Uno
en
el
cementerio
y
otro
en
prisión
One
in
the
cemetery
and
the
other
in
prison
Uno
en
el
cementerio
y
otro
en
prisión
One
in
the
cemetery
and
the
other
in
prison
Uno
en
el
cementerio
y
otro
en
prisión
One
in
the
cemetery
and
the
other
in
prison
Uno
en
el
cementerio
y
otro
en
prisión
One
in
the
cemetery
and
the
other
in
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan S. Lagos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.