Churo Diaz feat. Lucas Dangond - Metete a la Moda - traduction des paroles en allemand




Metete a la Moda
Komm in Mode
I
I
Ay pégate a la moda móntate a la moda
Ay, komm in Mode, steig auf die Mode auf
Porque esta es la moda que no incomoda
Denn das ist die Mode, die nicht stört
Que siempre es moda que va con toda
Die immer in Mode ist, die zu allem passt
Que es una bomba lo que voy a tirar
Das ist eine Bombe, was ich gleich werfe
Porque esta es la moda que descontrola
Denn das ist die Mode, die außer Kontrolle gerät
A las mujeres a toda hora
Die Frauen zu jeder Zeit
Y a la que es sonsa la pone entrona
Und die, die träge ist, macht sie flott
Con ganas de bailar
Mit Lust zu tanzen
Cuando escuchen este sonsonete
Wenn sie diesen Klang hören
Me sube la adrenalina por todo el cuerpo
Steigt mein Adrenalin im ganzen Körper
Cuando se mueve me pongo belicoso
Wenn sie sich bewegt, werde ich wild
Y si escuchan un tumbao sabroso como este
Und wenn sie so einen leckeren Tumbao wie diesen hören
Ay ponte pila porque soy yo quien esta moda va pegar
Ay, sei bereit, denn ich bin derjenige, der diesen Trend setzt
Zumba zumba pero que que zumba zumbame ese bajo
Zumba, zumba, aber was, zumba, zumba mir diesen Bass
Y quiero percusión alineadita que ay viene la vaina
Und ich will, dass die Percussion ausgerichtet ist, denn da kommt das Ding
Y ponte pila porque lo que viene es desordenarnos
Und sei bereit, denn was kommt, ist, um uns in Unordnung zu bringen
Y Lucas sueltale la vitamina que a ellas les encanta
Und Lucas, gib ihr die Vitamine, die sie lieben
Y sueltamele el pase que las vuelve loca
Und gib mir den Schritt, der sie verrückt macht
Porque ahora somos nosotros
Denn jetzt sind wir es
Los que se pones los que ponen los que se ponen
Diejenigen, die anziehen, die anziehen, die sich anziehen
II
II
Ay pila con el disco que me pongo arisco
Ay, Achtung mit der Platte, ich werde wild
Yo no se que tiene esta vaina
Ich weiß nicht, was dieses Ding hat
Pero apenas suena nadie se queda y el que se queda
Aber sobald es klingt, bleibt niemand stehen und wer stehen bleibt
Se va fuera Aburrirse a otro lugar
Geht raus, um sich woanders zu langweilen
Ay porque a mi me gusta pone el ambiente
Ay, denn ich mag es, Stimmung zu machen
Y si hay problema no le doy mente
Und wenn es Probleme gibt, mache ich mir keine Gedanken
Son mis tristezas no de mi gente
Es sind meine Sorgen, nicht die meiner Leute
Hoy me vine fue a gozar
Heute bin ich gekommen, um zu genießen
Cuando las mujeres oyen esto
Wenn die Frauen das hören
Les cae un mete que saca un saca que mete
Fällt ein "Mete" auf sie, das ein "Saca" hervorbringt, das ein "Mete" hervorbringt
Y cuando me rosan me pongo peligroso
Und wenn sie mich berühren, werde ich gefährlich
Y si escuchan un vallenatico como este
Und wenn sie so einen kleinen Vallenato wie diesen hören
Ay ponte pila porque soy yo quien esta moda va pega
Ay, sei bereit, denn ich bin derjenige, der diesen Trend setzt
Suena suena que suenalo caja y guacharaca
Klingt, klingt, lass es klingen, Caja und Guacharaca
Quiero que la conga me repique para emocionarme
Ich will, dass die Conga mir antwortet, um mich zu begeistern
Timbalero suena tu veneno que a ellas les encanta
Timbalero, spiel dein Gift, das sie lieben
Y aqui les presento a mi conjunto que es inigualable
Und hier präsentiere ich euch meine Band, die unvergleichlich ist
Hazme el sabrosito que las vuelve loca
Mach mir den leckeren Schritt, der sie verrückt macht
Porque ahora somos nosotros
Denn jetzt sind wir es
Los que se pones los que ponen los que se ponen de moda
Diejenigen die sich schick machen, die anziehen, die in Mode kommen





Writer(s): Rolando Antonio Ochoa Tardiu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.