Paroles et traduction Chussko feat. Venti - Mil Colores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Colores
Thousand Colors
Fosi
en
el
beat
baby
los
de
siempre
Fossi
in
the
beat
baby
the
usual
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
cosas
mejores
I'm
looking
for
better
things
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
mirar
al
cielo
y
ver
las
cosas
de
mil
colores
I'm
looking
to
gaze
at
the
sky
and
see
things
in
a
thousand
colors
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
cosas
mejores
I'm
looking
for
better
things
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
mirar
al
cielo
y
ver
las
cosas
de
mil
colores
I'm
looking
to
gaze
at
the
sky
and
see
things
in
a
thousand
colors
Yo
no
estoy
pa'
amores
eso
tú
ya
lo
sabías,
I'm
not
looking
for
love,
you
already
knew
that,
Cuando
aunque
no
te
llamaba,
tu
siempre
llamabas
y
yo
te
respondía,
When
even
though
I
didn't
call
you,
you
always
called
and
I
answered
you,
Aunque
tú
no
me
querías,
poderar
eso
decías,
Even
though
you
didn't
love
me,
or
that's
what
you
said,
Sabía
que
darías
todo
tu
poder
para
algún
día
tú
poder
ser
mía.
I
knew
you
would
give
all
your
power
to
one
day
be
mine.
Es
que
yo
a
ti
te
veía,
te
veía
muy
nerviosa,
It's
just
that
I
saw
you,
I
saw
you
very
nervous,
Cuando
yo
estaba
con
otra
en
otra
cama
haciendo
cosas.
When
I
was
with
another
in
another
bed
doing
things.
Alguien
tan
bonita,
también
tan
celosa,
Someone
so
beautiful,
also
so
jealous,
Quién
se
imaginaría
que
tú
eras
una
envidiosa.
Who
would
have
thought
that
you
were
envious.
Y
así
me
decías
que
no
me
querías,
ahora
que
raras
las
cosas
son,
And
so
you
told
me
that
you
didn't
love
me,
now
how
strange
things
are,
Incluso
a
mis
amigos
les
mentía
diciendo
que
estaba
con
otra
yo
You
even
lied
to
my
friends
saying
that
I
was
with
another
woman
Y
to
te
adoraba
todavía
And
I
still
adored
you
Escribiendote
canciones,
poemas
Writing
you
songs,
poems
Sólo
para
que
estés
a
mi
lado
nena
Just
so
that
you
would
be
by
my
side
baby
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
puesto
pa'
cosas
mejores
I'm
looking
for
better
things
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
mirar
contigo
beba
el
cielo
y
verlo
to'
de
mil
colores
I'm
here
to
look
at
the
sky
with
you
baby
and
see
it
all
in
a
thousand
colors
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
puesto
pa'
cosas
mejores
I'm
looking
for
better
things
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
mirar
contigo
beba
el
cielo
y
verlo
to'
de
mil
colores
I'm
here
to
look
at
the
sky
with
you
baby
and
see
it
all
in
a
thousand
colors
Ehhhh...
yo
no
estoy
pa'
amores,
estoy
pa'
contar
millones,
Ehhhh...
I'm
not
looking
for
love,
I'm
looking
to
count
millions,
Agarrar
a
la
beba,
morderle
la
nalga
y
hacerla
cantar
mis
canciones,
Grab
the
babe,
bite
her
on
the
butt
and
make
her
sing
my
songs,
A
ella
le
gustan
pequeños
y
a
Venti
le
gusta
mayores,
She
likes
them
young
and
Venti
likes
them
older,
Venimos
a
cumplir
un
sueño,
jugando
en
las
ligas
mayores.
We
came
to
fulfill
a
dream,
playing
in
the
big
leagues.
Nena,
es
que
cada
vez
que
me
monto
en
un
beat
a
mi
nadie
me
frena,
Baby,
it's
just
that
every
time
I
get
on
a
beat,
no
one
can
stop
me,
Me
mira
y
me
pide
la
crema,
le
gusto
a
las
rubias
y
también
morenas,
She
looks
at
me
and
asks
me
for
the
cream,
blondes
and
brunettes
like
me,
Le
gusta
mi
vida
y
es
que
no
hay
manera,
She
likes
my
life
and
there's
no
way,
Que
le
diga
que
no
si
lo
hace
tan
bueno
se
me
monta
encima
y
no
That
I'll
tell
her
no
if
she
does
it
so
well
she
gets
on
top
of
me
and
doesn't
Para
hasta
que
se
le
blanquean
los
ojos
y
les
tiemblan
las
piernas.
Stop
until
her
eyes
turn
white
and
her
legs
tremble.
Y
a
mi
no
me
falta
nada,
es
que
me
voy
pa'
arriba,
And
I
don't
need
anything,
I'm
going
up,
Para
decirte
la
verdad
a
mi
me
gustaría,
To
tell
you
the
truth
I
would
like
it,
Que
me
traigas
pa'
jugar
a
tres
de
tus
If
you
brought
three
of
your
Amigas,
tengo
papel
y
champán,
codeína
y
María.
Friends
to
play
with,
I
have
paper
and
champagne,
codeine
and
Mary
Jane.
Y
a
mi
no
me
falta
nada,
es
que
me
voy
pa'
arriba,
And
I
don't
need
anything,
I'm
going
up,
Para
decirte
la
verdad
a
mi
me
gustaría,
To
tell
you
the
truth
I
would
like
it,
Que
me
traigas
pa'
jugar
a
tres
de
tus
If
you
brought
three
of
your
Amigas,
tengo
papel
y
champán,
codeína
y
María.
Friends
to
play
with,
I
have
paper
and
champagne,
codeine
and
Mary
Jane.
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
puesto
pa'
cosas
mejores
I'm
looking
for
better
things
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
mirar
contigo
beba
el
cielo
y
verlo
to'
de
mil
colores
I'm
here
to
look
at
the
sky
with
you
baby
and
see
it
all
in
a
thousand
colors
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
cosas
mejores
I'm
looking
for
better
things
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Yo
no
estoy
pa'
amores
I'm
not
looking
for
love
Estoy
pa'
mirar
al
cielo
y
ver
las
cosas
de
mil
colores
I'm
looking
to
gaze
at
the
sky
and
see
things
in
a
thousand
colors
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chussko .
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.