Chusterfield - Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chusterfield - Ella




Ella
She
Estiró sus manos
She stretched out her hands
Quiso tocar las estrellas
Wanted to touch the stars
Se quemó las huellas
Burned her fingerprints
Se alejó de ellas
Drew away from them
A veces las cosas crueles
Sometimes cruel things
Son las más bellas
Are the most beautiful
En esta vida aceleras
In this life you accelerate
O al final te estrellas
Or in the end you crash
Cree que no vale la pena
She believes it's not worth it
Solo arriesga si escucha el ruido al romper de sus cadenas
Only risks if she hears the sound of her chains breaking
Siempre lo mismo como un reloj de arena
Always the same, like an hourglass
Da vueltas hasta que al final se frena
Turning until it finally stops
Ella no es de usar carmín
She's not one to wear lipstick
Es natural, sin adornar
She's natural, unadorned
Como el rocío del jazmín
Like the dew of jasmine
Ella se mueve sin problemas
She moves effortlessly
Sin duda es la flor más bella vista en el jardín
Without a doubt, the most beautiful flower seen in the garden
Su ambición no conoce fin
Her ambition knows no end
No tiene límite y necesita seguir
It has no limit and she needs to keep going
Es complicado cuando todo es tan difícil
It's complicated when everything is so difficult
Que no saben entender que ella es así
That they don't understand that she's like this
Tan difícil que el mundo no la comprende
So difficult that the world doesn't understand her
A veces tan frágil y otras tan fuerte
Sometimes so fragile and other times so strong
Ella sabe que algo se está consumiendo en su interior
She knows something is consuming her inside
Nadie supo apreciarla lo suficiente
Nobody appreciated her enough
Tan ausente, tan callada
So absent, so quiet
Tan dispersa en nada
So scattered in nothing
Pero la preocupación en su mirada
But the worry in her eyes
Delata que siente un vacío
Betrays that she feels a void
Y que ya no confía en nada
And that she no longer trusts anything
Bang, bang si ella se levanta
Bang, bang if she gets up
Es poco el que le aguanta el ritmo que le gusta llevar
Few can keep up with the pace she likes to keep
Todos esos babas, la persiguen por la pista
All those fools chase her on the dance floor
No se enteran que solo quiere bailar
They don't realize she just wants to dance
Y baila
And she dances
Moverse le encanta
She loves to move
Pero no hace falta
But there's no need
Llevar a pesados detrás
To carry dead weight behind her
Se siente atacada
She feels attacked
Por aquellos que no entienden
By those who don't understand
Que ella sale sola
That she goes out alone
Pa' desconectar
To disconnect
Cuando pisa mueve el globo
When she steps, she moves the globe
Sabe convertir las horas en pocos segundos
She knows how to turn hours into seconds
Sabe convertir los segundos en horas
She knows how to turn seconds into hours
Si aparece se evaporan los problemas en el mundo
If she appears, the world's problems evaporate
Nunca nadie le enseñó a tomar un rumbo
No one ever taught her to take a direction
Es imperfecta, pero perfecta en lo más profundo
She's imperfect, but perfect in the deepest way
Le solté la mano y vi que fue cogiendo altura
I let go of her hand and saw her gaining height
La última vez que la vi agarraba su cintura
The last time I saw her, she was holding her waist
Tan difícil que el mundo no la comprende
So difficult that the world doesn't understand her
A veces tan frágil y otras tan fuerte
Sometimes so fragile and other times so strong
Ella sabe que algo se está consumiendo en su interior
She knows something is consuming her inside
Nadie supo apreciarla lo suficiente
Nobody appreciated her enough
Tan ausente, tan callada
So absent, so quiet
Tan dispersa en nada
So scattered in nothing
Pero la preocupación en su mirada
But the worry in her eyes
Delata que siente un vacío
Betrays that she feels a void
Y que ya no confía en nada
And that she no longer trusts anything
Bang, bang si ella se levanta
Bang, bang if she gets up
Es poco el que le aguanta el ritmo que le gusta llevar
Few can keep up with the pace she likes to keep
Todos esos babas la persiguen por la pista
All those fools chase her on the dance floor
No se enteran que solo quiere bailar
They don't realize she just wants to dance
Y baila
And she dances
Moverse le encanta
She loves to move
Pero no hace falta
But there's no need
Llevar a pesados detrás
To carry dead weight behind her





Writer(s): Jesús Martínez Sal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.