Chuuwee - Grazing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuuwee - Grazing




Bullets grazing bodies like cattles
Пули выпасают тела, как кошки.
Stay alive is only half the battle
Остаться в живых-это лишь половина битвы.
Will you keep the secret don't you tattle
Будешь ли ты хранить этот секрет, разве ты не болтаешь?
Now a days I'm so afraid of shadows
Теперь дни, когда я так боюсь теней.
Bullets grazing bodies like cattles
Пули выпасают тела, как кошки.
Bodies turning over 'cus they tattled
Тела переворачиваются, потому что они болтали.
Stay alive is only half the battle
Остаться в живых-это лишь половина битвы.
Now a days be so afraid of shadows
Теперь дни так боятся теней.
I been getting high off the rice wine
Я ловлю кайф от рисового вина.
Don't go outside when the sunshine dies
Не выходи на улицу, когда Солнце умрет.
Nigga don't be outside in the night time
Ниггер, не будь снаружи в ночное время.
They killing motherfuckers under night time skies
Они убивают ублюдков под ночными небесами.
And police couldn't find where the pipeline lies
И полиция не смогла найти, где находится трубопровод.
They selling lil' girls for the night time life
Они продают девушек на ночную жизнь.
Got a whole bunch of ice from the night time grind
У меня целая куча льда из ночной рутины.
Until he got iced man talk about a graveyard shift
Пока он не получил ледяной человек говорить о смене кладбища.
With a Goyard bag . Drake on the hip .
С сумкой на свалке .Дрейк на бедре.
Nothing was the same when they aim didn't miss
Ничто не было прежним, когда они целились, не пропустили.
Bang bang get a load take a pic get a whiff
Бах-бах, получить груз, сделать фотку, получить дуновение.
Reality TV can't fake this shit
Реалити-шоу не может притворяться.
Bricks in the oven putting cakes in the whip
Брикеты в духовке, кладем пироги в хлыст.
It took 'em a long time just to make this shit
Им потребовалось много времени, чтобы сделать это дерьмо.
Nights turn days can't take this shit
Ночи сменяют друг друга, дни не выдерживают этого дерьма.
I'm looking for certain ways to escape this shit
Я ищу некоторые способы избежать этого дерьма.
I been getting high for a lifetime
Я получаю кайф всю жизнь.
'Cus there's only bad news on my timeline
Потому что в моей хронике только плохие новости.
Nigga don't be outside in the daytime
Ниггер, не выходи днем.
Don't be standing outside in the nighttime
Не стой снаружи в ночное время.
Maybe they should make a movie on lifetime
Может, им стоит снять фильм на всю жизнь?
Tryna be a millionaire need a lifeline
Трине быть миллионером нужен спасательный круг.
Lil' kids get enticed when the ice shines
Lil ' дети заманивают, когда светит лед.
Go to school and get shot like 9 times
Пойти в школу и получить выстрел, как 9 раз.
And them niggas like age 8, 10 with a Drake on the hip
И эти ниггеры, как в 8, 10 лет, с Дрейком на бедре.
Nothing was the same when he aimed didn't miss
Все было по-прежнему, когда он целился, не промахнулся.
Bang Bang get a load get a whiff take
Бах-бах, получить груз, получить дуновение взять.
A pic reality TV can't fake this shit
Реалити-шоу не может подделать это дерьмо.
Breaking into homes ... bullets go in domes
Врываясь в дома ... пули падают в купола.
No amount of pain killers could erase this shit
Никакие обезболивающие не смогут стереть это дерьмо.
IG post you ain't made for this shit
IG post ты не создан для этого дерьма.
You at home closed doors you in safety and shit uh
Ты дома, закрыл двери, ты в безопасности и все такое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.