Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - La Campesina - traduction des paroles en allemand




La Campesina
Die Bäuerin
Ay no mas es amigo Chuy Lizárraga
Hört mal her, hier ist euer Freund Chuy Lizárraga
Y esta va para toda la federación de de charros de Mexico y Estados Unidos
Und das hier geht an den gesamten Verband der Charros von Mexiko und den Vereinigten Staaten
Si señor
Jawohl
Se llama La Campesina mi amigo ay-ya-yai
Es heißt Die Bäuerin, mein Freund, ay-ya-yai
Mira no mas, que bonito se oye
Schau mal einer an, wie schön das klingt
Ay no mas en la tierra Xinaloense, si señor
Nur hier im Lande Sinaloa, jawohl
Y ahi les va el saludopara el rancho del potrillo de don Vicente Fernandez
Und hier kommt der Gruß für die Ranch El Potrillo von Don Vicente Fernandez
Arriba calisco, animo
Hoch lebe Jalisco, los geht's!
Vamos a mandar un saludo para el chiringa
Wir senden einen Gruß an den Chiringa
Pa toda la gente que le guste ir a los coliaderos
An alle Leute, die gerne zu den Coliaderos gehen
Ay le voy con mi gente de zacatecas
Da komme ich mit meinen Leuten aus Zacatecas
Como no? el saludazo pa el rancho incaledeño
Aber sicher doch! Der Riesengruß für die Ranch Alcaldeño
Del meritito Guayaquil, animo
Direkt aus Guayaquil, los geht's!
Echele muchacho
Gebt Gas, Jungs!
Todos los charros, gente de Guacaca
Alle Charros, Leute aus Oaxaca
Gente de Michoacan, de Toluca, de Idalgo
Leute aus Michoacán, aus Toluca, aus Hidalgo
Alla tambien hay charros buenisismos
Auch dort gibt es sehr gute Charros
Y ahi le va el saludo pa ese rancho guadalupe del meritito Nuevo Leon
Und hier kommt der Gruß für diese Ranch Guadalupe direkt aus Nuevo León
Hay que sacar a ese caballo del corrar
Holt das Pferd aus dem Korral!
Saludo para los amigos del puente de conoplan
Gruß an die Freunde von der Brücke von Conoplán
Puro charro macizo, animo
Nur harte Charros, los geht's!
Y ese rancho de las puertas que se llevo el 2019 ya
Und diese Ranch Las Puertas, die sich schon 2019 geholt hat, ja
Que barbaro muchachos, salud por ustedes
Wahnsinn, Jungs, ein Prost auf euch
Pa los amigos del rancho San Martin
Für die Freunde von der Ranch San Martín
Ahi les va el compa Ivan
Hier kommt Kumpel Iván
Todos los amigos
Alle Freunde
Ahi les va mi charro, animo
Hier kommt mein Charro, los geht's!
Ser charro es orgullo mexicano mi amigo
Charro zu sein ist mexikanischer Stolz, mein Freund
Firme muchacho, vamonos
Standhaft, Jungs, auf geht's!





Writer(s): Cruz Torres Tomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.