Paroles et traduction Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - La Feria De Las Flores (En Vivo)
La Feria De Las Flores (En Vivo)
Ярмарка цветов (В живую)
La
feria
de
las
flores
Ярмарка
цветов
Jorge
Negrete
Хорхе
Негрете
Me
gusta
cantarle
al
viento
Мне
нравится
петь
ветру,
Porque
vuelan
mis
cantares
Ведь
мои
песни
летят
вместе
с
ним,
Y
digo
lo
que
yo
siento
И
я
говорю
то,
что
чувствую,
Por
toditos
los
lugares
По
всем
уголкам
земли.
Aquí
vine
porque
vine
Я
пришел
сюда
не
просто
так,
A
la
feria
de
las
flores
А
на
ярмарку
цветов.
No
hay
cerro
que
se
me
empine
Нет
горы,
на
которую
я
не
смог
бы
взобраться,
Ni
cuaco
que
se
me
atore
И
нет
коня,
который
бы
меня
не
довез.
En
mi
caballo
retinto
На
своем
вороном
коне
He
venido
de
muy
lejos
Я
приехал
издалека,
Y
traigo
pistola
al
cinto
И
у
меня
на
поясе
пистолет,
Y
con
ella
doy
consejos
И
с
его
помощью
я
даю
советы.
Atravesé
las
montañas
Я
пересек
горы,
Por
venir
a
ver
las
flores
Чтобы
приехать
посмотреть
на
цветы.
Aquí
hay
una
rosa
huraña
Здесь
есть
один
дикий
цветок
– роза,
Que
es
la
flor
de
mis
amores
Которая
является
цветком
моей
любви.
Y
aunque
otro
quiera
cortarla
И
хотя
другой
может
захотеть
сорвать
её,
Yo
la
divisé
primero
Я
увидел
её
первым,
Y
juro
que
he
de
arrancarla
И
клянусь,
что
я
сорву
её,
Aunque
tenga
jardinero
Даже
если
у
неё
есть
садовник.
Yo
la
he
de
ver
trasplantada
Я
увижу
её
пересаженной
En
el
huerto
de
mi
casa
В
саду
моего
дома.
Y
si
sale
el
jardinero
И
если
появится
садовник,
Pues
a
ver,
a
ver
qué
pasa
Тогда
посмотрим,
посмотрим,
что
произойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Chucho Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.