Paroles et traduction Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Ya Lo Se (En Vivo)
Ya Lo Se (En Vivo)
Я Знаю (Вживую)
Cierrame
las
puertas,
en
la
cara
pasame
con
otro
por
el
frente,
Закрой
передо
мной
двери,
пройди
мимо
меня
с
другим,
Gritame
que
no
con
la
mirada
Крикни
мне
"нет"
одним
взглядом,
Para
ver,
si
dejo
de
quererte
Чтобы
посмотреть,
перестану
ли
я
тебя
любить.
Vuélveme
a
decir
que
no
me
quieres
Скажи
мне
еще
раз,
что
не
любишь
меня,
Para
que
me
quede
bien
clarito
Чтобы
мне
стало
совершенно
ясно,
Para
ver
si
en
todas
las
paredes
Чтобы
я
перестал
писать
на
всех
стенах,
Dejo
de
escribir
te
necesito
Что
ты
мне
нужна.
Ya
lo
se,
que
aunque
llore,
te
pida
y
te
implore
no
vas
a
volver
Я
знаю,
что
даже
если
я
буду
плакать,
просить
и
умолять,
ты
не
вернешься.
Ya
lo
se,
pero
a
mi
corazón
como
diablos
se
lo
hago
entender
Я
знаю,
но
как,
черт
возьми,
мне
объяснить
это
своему
сердцу?
Ya
lo
se,
que
aunque
tu
no
me
quieras
yo
siempre
te
recordaré.
Я
знаю,
что
даже
если
ты
меня
не
любишь,
я
всегда
буду
помнить
о
тебе.
Mírame...
Посмотри
на
меня...
Dime
que
aunque
te
pida,
te
llore,
Скажи
мне,
что
даже
если
я
буду
просить,
плакать,
Te
ruegue
y
te
implore
no
vas
a
volver
Умолять
и
молить,
ты
не
вернешься.
Ya
lo
se,
que
aunque
llore,
te
pida
y
te
implore,
no
vas
a
volver
Я
знаю,
что
даже
если
я
буду
плакать,
просить
и
умолять,
ты
не
вернешься.
Ya
lo
se,
pero
a
mi
corazón
como
diablos
se
lo
hago
entender,
Я
знаю,
но
как,
черт
возьми,
мне
объяснить
это
своему
сердцу?
Ya
lo
se,
que
aunque
tu
no
me
quieras
Я
знаю,
что
даже
если
ты
меня
не
любишь,
Yo
siempre
te
recordaré...
Я
всегда
буду
помнить
о
тебе...
Mírame...
Посмотри
на
меня...
Dime
que
aunque
te
pida,
te
llore,
Скажи
мне,
что
даже
если
я
буду
просить,
плакать,
Te
ruegue,
te
implore
no
vas
a
volver.
Умолять
и
молить,
ты
не
вернешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Francisco Garza Dorón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.