Paroles et traduction Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - La Pícara
Solo
con
verte
me
persigno
y
rezo
tres
aves
Marías
С
первого
взгляда
на
тебя
я
крещусь
и
молюсь
трижды
Pues
me
dices
con
tus
ojos
que
me
harás
la
brujería
Ведь
твои
глаза
обещают
мне
колдовство
Y
me
pongo
los
huaraches
antes
de
que
yo
me
espine
И
я
надеваю
сандалии,
пока
тебя
не
задела
шипа
Solo
así
podré
librarme
de
esa
mirada
tan
pícara
pícara
pícara
Лишь
так
я
смогу
спастись
от
твоего
кокетливого
взгляда
Desde
que
te
conocí
despertaste
mis
inquietudes
С
того
момента,
как
я
тебя
встретил,
ты
разбудила
во
мне
тревоги
Esas
que
enchinan
la
piel
y
no
hay
nadie
que
las
cure
Они
заставляют
мою
кожу
покрываться
мурашками,
и
нет
лекарства
Se
me
antoja
un
encerron
Мне
хочется
запереться
с
тобой
наедине
De
unas
dos
o
tres
semanas
Две-три
недели
Solamente
porque
tienes
esa
mirada
tan
picara
pícara
pícara
Лишь
потому,
что
у
тебя
такой
кокетливый
взгляд
Pero
yo
soy
de
amores
pasajeros
Но
я
люблю
короткие
романы
Te
quiero
a
ti
para
una
salidita
Я
хочу
провести
с
тобой
лишь
одну
ночь
Si
tú
no
quieres
que
yo
te
lleve
al
Popeye
Если
ты
откажешься
пойти
со
мной
в
мотель
Entonces
no
me
coquetees
con
esa
mirada
tan
pícara
pícara
pícara
Тогда
не
заманивай
меня
своим
кокетливым
взглядом
Ay
Diosito
Santo
cómo
se
me
están
antojando
unas
bien
heladas
О,
святой
Боже,
как
хочется
мне
холодного
пива
Guillermo
acomodate
viejo
Гильермо,
подготовься
Se
me
hace
que
aquí
va
un
tonito
que
diga
Мне
кажется,
тут
нужен
такой
мотивчик
Ah
ah
ah
a
ja
ja
А-а-а,
ха-ха
A
qué
grito
men
Какой
задор,
приятель
Solo
con
verte
me
persigno
y
rezo
tres
aves
Marías
С
первого
взгляда
на
тебя
я
крещусь
и
молюсь
трижды
Pues
me
dices
con
tus
ojos
que
me
harás
la
brujería
Ведь
твои
глаза
обещают
мне
колдовство
Y
me
pongo
los
huaraches
antes
de
que
yo
me
espine
И
я
надеваю
сандалии,
пока
тебя
не
задела
шипа
Solo
así
podré
librarme
de
esa
mirada
tan
pícara
pícara
pícara
Лишь
так
я
смогу
спастись
от
твоего
кокетливого
взгляда
Desde
que
te
conocí
despertaste
mis
inquietudes
С
того
момента,
как
я
тебя
встретил,
ты
разбудила
во
мне
тревоги
Esas
que
enchinan
la
piel
y
no
hay
nadie
que
las
cure
Они
заставляют
мою
кожу
покрываться
мурашками,
и
нет
лекарства
Se
me
antoja
un
encerron
Мне
хочется
запереться
с
тобой
наедине
De
unas
dos
o
tres
semanas
Две-три
недели
Solamente
porque
tienes
esa
mirada
tan
picara
pícara
pícara
Лишь
потому,
что
у
тебя
такой
кокетливый
взгляд
Pero
yo
soy
de
amores
pasajeros
Но
я
люблю
короткие
романы
Te
quiero
a
ti
para
una
salidita
Я
хочу
провести
с
тобой
лишь
одну
ночь
Si
tú
no
quieres
que
yo
te
lleve
al
Popeye
Если
ты
откажешься
пойти
со
мной
в
мотель
Entonces
no
me
coquetees
con
esa
mirada
tan
pícara
pícara
pícara
Тогда
не
заманивай
меня
своим
кокетливым
взглядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conchita Astiazaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.