Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Medley: Las Uvas / Paloma Azul / El Cerillazo / Anda Borracho Pancho - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Medley: Las Uvas / Paloma Azul / El Cerillazo / Anda Borracho Pancho - En Vivo




Desde que probé las uvas
С тех пор, как я попробовал виноград,
Me gustaron las trigueñas
Мне понравились трибун.
Como las uvas son dulces
Как виноград сладкий
Yo creí que así eran ellas
Я думал, что они такие.
Y así las corté
И поэтому я отрезал их
Y las voy a dar a
И я отдам их
4 por peso y a 2 por un real
4 по весу и 2 по реальному
Porque el tiempo de ellas
Потому что время их
Está muy fatal
Она ужасно расстроена.
Pedazo de media vara
Кусок половинной палочки
Pedazo de limón verde
Кусочек зеленого лимона
El que tiene amores lejos
Тот, у кого есть любовь.
Se acuesta pero no duerme
Он ложится, но не спит.
Y así las corte
И поэтому я режу их
Y así las voy
И вот я их
A dar a 4 por peso
Дать 4 по весу
Y a 2 por 1 real
И 2 на 1 реальный
Porque el tiempo de ellas
Потому что время их
Está muy fatal
Она ужасно расстроена.
Qué bonita paloma azul
Какой красивый синий голубь
Que con sus alas
Что с крыльями
Transita por donde quiera
Транзит везде, где вы хотите
Qué bonita paloma azul
Какой красивый синий голубь
Nos queda junto a la tierra
Мы остаемся у земли.
Abre tus alas
Расправь крылья.
Para el dueño de tu amor
Для владельца твоей любви
Qué bonito canta
Как красиво поет
Qué bonito canta
Как красиво поет
Los silgueros de la sierra
Сильгерос-де-ла-Сьерра
Pero más bonito canta
Но красивее поет
Pero más bonito canta
Но красивее поет
Las flores en primavera
Цветы весной
Qué bonita paloma azul
Какой красивый синий голубь
No se lleva con cualquiera
Он не ладит с кем-либо
Abre tus alas
Расправь крылья.
Para el dueño de tu amor
Для владельца твоей любви
Mi vida te hubiera dado
Моя жизнь дала бы тебе
De haberlo tenido así
Если бы у меня было это так
Mi vida hubiera pasado
Моя жизнь прошла бы мимо.
Teniéndote a ti a mi lado
Имея тебя рядом со мной.
Viviendo juntito a ti
Жить вместе с тобой.
Los dos fuéramos dichos
Мы оба были такими
Viviendo nuestro querer
Живя нашим желанием,
Pasando siempre amorosos
Проходя всегда любящие
Eternares y gozos
Вечные и радостные
Entre caricias y bien
Между ласк и хорошо
Pero yo no
Но я не знаю,
Pero yo no
Но я не знаю,
No quiero entender
Я не хочу понимать.
No puedo entender
Я не могу понять,
Si estuviste entre mis brazos
Если бы ты был в моих объятиях,
Y me niegas tu querer
И ты отказываешь мне в своем желании.
¡¡Un saludo pa el verde compadre
¡Приветствие па зеленый приятель
De Sinaloa!!
Из Синалоа!!
Pero yo no
Но я не знаю,
Pero yo no
Но я не знаю,
No quiero entender
Я не хочу понимать.
No puedo entender
Я не могу понять,
Si estuviste entre mis brazos
Если бы ты был в моих объятиях,
Y me niegas tu querer
И ты отказываешь мне в своем желании.
¡¡La trompeta!!
¡Труба!!
Pero yo no
Но я не знаю,
Pero yo no
Но я не знаю,
Lo que me pasó
Что случилось со мной
Lo que me pasó
Что случилось со мной
Nuestro amor fue un cerillazo
Наша любовь была спичкой.
Que de pronto se acabó
Что вдруг все кончено.
Anda borracho Pancho
Он пьян, Панчо.
Deben de tener cuidado
Они должны быть осторожны.
Las muchachas de ese rancho
Девушки с этого ранчо
Porque es muy enamorado
Потому что он очень влюблен.
Y a la que le pone el ojo
И на которую он смотрит.
Pues jamás se le ha escapado
Ну, он никогда не ускользал от него.
Anda borracho Pancho
Он пьян, Панчо.
Pero no cae entre semana
Но он не падает в будние дни
Porque es muy trabajador
Потому что он очень трудолюбив
Se levanta de mañana
Встает с завтрашнего дня
Pero sábado y domingo
Но суббота и воскресенье
Pancho agarra la parranda
Панчо хватается за партию
Anda borracho Pancho
Он пьян, Панчо.
Hay no vive la ocurrencia
Там не живет возникновение
El dinero no le importa
Деньги не заботятся
Mucho menos la riqueza
Тем более богатство
Vengase compa Delenio
Отомстите compa Delenio
Vamos a jalar cerveza.
Давай выпьем пива.





Writer(s): josé alberto sepúlveda, martin del campo, lombardo higuera, pablo reynoso, verónica reynoso alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.