Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Nacido en Mexicali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Nacido en Mexicali




Nacido en Mexicali
Born in Mexicali
Soy nacido en mexicali con sangre de culiacan
I was born in Mexicali, with the blood of Culiacan
Lo ranchero y lo mafioso nadie me lo va a quitar
The ranchero and the gangster, no one can take that away from me
Y en cheyene's o en mercedes me gusta mucho pasiar
And in Cheyennes or Mercedes, I like to ride around
O un camaro de los nuevos que lo acabo de estrenar
Or a brand new Camaro, which I just got
Enviciado en la mujeres son mi gran debilidad
Hooked on women, they're my great weakness
Como e arremangado viejas que perdi la cuenta ya
I've knocked up so many girls, I've lost count
Y en mis noches de placeres me gusta la calidad
And in my nights of pleasure, I like the good stuff
Exigente y muy mañoso me gusta trato especial
Demanding and very spoiled, I like special treatment
Con corridos me anacene cuando me pongo a pistear
With corridos I get excited when I start drinking
El sonido de mi cuerno se oye en toda la ciudad
The sound of my horn can be heard throughout the city
Y en mi mesa 3 bucanas y un vasito de mezcal
And on my table, 3 Bucanans and a small glass of mezcal
Por un lado pistoleros con la fila puesta esta
On one side, gunmen with their guns drawn
Soy nacido en mexicali enclicado en culiacan
I was born in Mexicali, I'm a badass in Culiacan
Los contrarios y el gobierno sabe que no lo demas
My enemies and the government know I'm not messing around
Se lo demuestro a balazos sin tener que averiguar
I'll show them with bullets, without having to investigate
Andaban arrodillados sabian lo que iba a pasar
They were on their knees, they knew what was going to happen
Mi nombre se me a olvidado tengo una clave nomas
I've forgotten my name, I only have a code name
Para todo soy el ... o el fulanito de tal
To everyone, I'm either ... or the so-called
No me gusta ser famoso no quiero publicidad
I don't like to be famous, I don't want publicity
Prefiero gastar billetes sin tenerme que quedar
I prefer to spend money without having to worry about running out
Con corrido corrido me amanezco
With a corrido, corrido, I stay up all night
Cuando me pongo a pistear
When I start drinking
El sonido de mi cuerno se poye en toda la ciudad
The sound of my horn can be heard throughout the city
En mi mesa tres bucanas y un basito de mezcal
On my table, three Bucanans and a small glass of mezcal
Por un lado pistoleros con la fila puesta esta
On one side, gunmen with their guns drawn





Writer(s): JOSE ALFREDO RIOS MEZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.