Paroles et traduction Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Tu Regalo - En Vivo
Tu Regalo - En Vivo
Your Gift - En Vivo
Otra
discusión,
y
tú
gritaste
más
fuerte
Another
argument,
and
you
shouted
louder
Yo
no
pude
hablar,
no
me
dejaste
defenderme
I
couldn't
speak,
you
wouldn't
let
me
defend
myself
Me
tiraste
con
todo
lo
que
estuvo
a
tu
alcance
You
threw
everything
that
came
within
your
reach
at
me
Me
dijiste
tonterías
You
said
disgusting
things
to
me
Y
mis
lágrimas,
rodaron
And
my
tears
rolled
down
Yo
por
darte
lo
mejor,
es
lo
que
gano
I
get
this
for
giving
you
the
best
Pero
un
día
me
iré,
y
tendrás
que
conformarte
con
la
nada
But
one
day
I'll
leave,
and
you'll
have
to
accept
nothing
Atravesaré
tú
alma
con
mi
espada
I'll
pierce
your
soul
with
my
sword
Mi
espada
de
olvido,
mi
espada
de
olvido
My
sword
of
forgetting,
my
sword
of
forgetting
Te
hundiré,
como
tú
me
estas
hundiendo
en
el
olvido
I'll
sink
you,
like
you're
sinking
me
into
oblivion
Y
en
verano
te
vas
a
morir
de
frío
And
in
summer,
you're
going
to
freeze
to
death
Y
en
tu
cumpleaños,
mi
olvido
será
"tu
regalo"
And
on
your
birthday,
my
forgetting
will
be
"your
gift"
Pero
un
día
me
iré,
y
tendrás
que
conformarte
con
la
nada
But
one
day
I'll
leave,
and
you'll
have
to
accept
nothing
Atravesaré
tú
alma
con
mi
espada
I'll
pierce
your
soul
with
my
sword
Mi
espada
de
olvido,
mi
espada
de
olvido
My
sword
of
forgetting,
my
sword
of
forgetting
Te
hundiré,
como
tú
me
estas
hundiendo
en
el
olvido
I'll
sink
you,
like
you're
sinking
me
into
oblivion
Y
en
verano
te
vas
a
morir
de
frío
And
in
summer,
you're
going
to
freeze
to
death
Y
en
tu
cumpleaños,
mi
olvido
será
"tu
regalo"
And
on
your
birthday,
my
forgetting
will
be
"your
gift"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.