Paroles et traduction Chuy Vega - Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Día
tras
día
los
meses
se
van
Day
after
day,
months
go
by
No
sé
ni
cuando
ni
como
vendrán
I
don't
know
when
or
how
they
will
come
Día
tras
día
me
espera
sin
fin
Day
after
day,
it
waits
for
me
without
end
Aún
tengo
guardado
el
recuerdo
de
ti
I
still
keep
the
memory
of
you
Cómo
te
extraño
me
haces
falta
mi
amor
How
I
miss
you,
I
need
you,
my
love
Si
eso
es
quererte
hoy
renunció
al
amor
If
that's
loving
you,
today
I
give
up
on
love
Y
de
nuevo
comenzar
a
vivir
And
start
living
again
Día
tras
día
mi
vida
se
va
Day
after
day,
my
life
goes
on
Junto
con
ella
Along
with
it,
Mis
fuerza
de
amar
My
strength
to
love
Día
tras
día
los
días
se
van
Day
after
day,
the
days
go
by
Se
que
ya
nunca
jamás
volverá
I
know
she
will
never
come
back
Cómo
te
extraño
How
I
miss
you
Me
haces
falta
mi
amor
I
need
you,
my
love
Y
si
eso
es
quererte
And
if
that's
loving
you
Hoy
renunció
al
amor
Today
I
give
up
on
love
Comenzar
a
vivir
Start
living
Día
tras
día
los
meses
se
van
Day
after
day,
months
go
by
No
sé
ni
cuando
ni
como
vendrán
I
don't
know
when
or
how
they
will
come
Día
tras
día
me
espera
sin
fin
Day
after
day,
it
waits
for
me
without
end
Autengo
guardado
el
recuerdo
de
ti
I
still
keep
the
memory
of
you
Como
te
extraño
How
I
miss
you
Me
haces
falta
mi
amor
I
need
you,
my
love
Y
si
eso
es
quererte
And
if
that's
loving
you
Hoy
renunció
al
amor
Today
I
give
up
on
love
Comenzar
a
vivir
Start
living
Día
tras
día
mi
vida
se
va
Day
after
day,
my
life
goes
on
Junto
con
ella
mis
fuerzas
de
amar
Along
with
it,
my
strength
to
love
Día
tras
día
los
días
se
van
Day
after
day,
the
days
go
by
Se
que
ya
nunca
jamás
volverá
I
know
she
will
never
come
back
Como
te
extraño
How
I
miss
you
Me
haces
falta
mi
amor
I
need
you,
my
love
Y
si
eso
quererte
And
if
that's
loving
you
Hoy
renunció
al
amor
Today
I
give
up
on
love
Y
de
nuevo
comenzar
a
vivir
And
start
living
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.