Paroles et traduction Chvrsi - Midoonam
سم
کارا
میدونم
I
know
these
people
از
سیاها
میخونم
I
sing
from
the
blacks
اینو
همه
میدونن
Everyone
knows
this
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
سم
کارا
میدونم
I
know
these
people
از
سیاها
میخونم
I
sing
from
the
blacks
اینو
همه
میدونن
Everyone
knows
this
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
رپ
لعنتی
میچربید
بهم
اوه
Damn
rap,
it
gives
me
a
buzz,
oh
با
چشمن
خیره
روم
With
their
eyes
staring
at
me
تو
خیابونمو
فرصت
نداریم
که
بگردیمش
In
the
street,
we
don't
have
time
to
waste
از
اونور
با
کار
خوب
میام
من
I
come
from
the
other
side
with
good
work
میخوامم
پولا
بشه
زیادم
I
want
a
lot
of
money
از
یه
ور
انقدری
انرژی
میدن
From
one
side,
they
give
me
so
much
energy
فکر
ال
پی
بدجوری
میگادم
I'm
really
thinking
about
the
LP
دیگه
ندارم
هیچ
حسی
I
don't
have
any
feelings
anymore
لباسامون
تمش
مشکیه
Our
clothes
are
all
black
شاید
الانم
بی
بنزین
Maybe
now
I'm
out
of
gas
چند
سالی
دیگه
داشی
زیر
پاهام
بنتلیه
In
a
few
years,
bro,
I'll
have
a
Bentley
under
my
feet
اینا
دروغ
نی
حقیقته
This
is
not
a
lie,
it's
the
truth
واسه
من
که
از
خیلیا
بر
اومده
For
me,
it
has
worked
for
many
اینو
میرسونم
به
گوش
اونا
که
میگن
اونقدرا
هم
نی
دراومده
I'll
make
it
clear
to
those
who
say
it's
not
working
out
چرسی
کولاک
میکنه
تو
نسل
چهار
و
یک
Chvrsi
is
making
a
splash
in
generation
four
and
one
این
کیک
ترکم
بسه
برات
تا
ته
سال
This
quit
cake
is
enough
for
you
until
the
end
of
the
year
چک
چک
چک
Check,
check,
check
سم
کارا
میدونم
I
know
these
people
از
سیاها
میخونم
I
sing
from
the
blacks
اینو
همه
میدونن
Everyone
knows
this
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
سم
کارا
میدون
I
know
these
people
از
سیاها
میخونم
I
sing
from
the
blacks
اینو
همه
میدونن
Everyone
knows
this
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
میگیری
درس
تو
از
اونا
You
get
your
lessons
from
them
لا
به
لاش
پخش
شی
همه
جا
Scatter
yourself
everywhere
خودم
بودم
آره
استاد
خودمو
I
was
my
own
teacher
تلاشمم
آره
اندازه
قدیما
My
efforts
are
the
same
as
in
the
old
days
میکنم
دست
چین
تو
رپ
I
make
a
hand-picked
selection
in
rap
همه
رقبامون
از
چین
بودن
All
our
opponents
were
from
China
واسه
همینم
من
شکوندم
همه
رو
That's
why
I
broke
them
all
رسیدم
به
جایی
که
هستیم
تو
رپ
I
got
to
the
place
where
we
are
in
rap
نمیخوام
من
I
don't
want
to
بیارم
از
شهرم
چیزی
به
دست
Bring
anything
to
my
city
فقط
هم
سنگشو
میزنم
به
سینه
تا
نره
لولش
به
جای
پرت
I
only
hold
its
stone
next
to
my
chest
so
that
its
barrel
doesn't
reach
a
distant
place
واسه
همینه
صدامون
پخشه
That's
why
our
sound
is
spread
out
تو
کل
ایرانم
واسه
دو
خط
شعر
For
two
lines
of
poetry
in
all
of
Iran
وقتی
هم
ترکا
پلیه
When
the
tracks
are
played
کاری
میکنه
که
گوشتون
خط
شه
گوشتون
خط
شه
It
does
something
that
makes
your
ears
hurt,
makes
your
ears
hurt
سخته
اینو
میدونم
It's
hard,
I
know
ولی
میشه
میتونم
But
I
can
do
it
اینو
هم
میدونن
They
know
this
too
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
سم
کارا
میدونم
I
know
these
people
از
سیاها
میخونم
I
sing
from
the
blacks
اینو
همه
میدونن
Everyone
knows
this
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
سم
کارا
میدونم
I
know
these
people
از
سیاها
میخونم
I
sing
from
the
blacks
اینو
همه
میدونن
Everyone
knows
this
بهم
میگن
دیونم
They
say
I'm
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Jaafarpour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.