Paroles et traduction Chvrsi - Roya (feat. Vaahiid)
Spanish
Part
Испанская
Часть
دنیا
سرد
شد
بدونِ
رویا
Мир
стал
холодным
без
снов.
بدونِ
رویا
شخصیتا
همه
بی
روح
شد
Без
сна
все
персонажи
были
безжизненны.
درسته
کمی
سرخود،
اما
بازم
خودمم
Да,
немного
"я",
но
это
все
равно
я.
ادعایی
نیست
واسه
آدم
بودنم
Никто
не
претендует
на
то,
чтобы
быть
человеком.
آخه
شک
نیست،
یقینه
Я
имею
в
виду,
без
сомнения,
абсолютно.
تصویب
لازم
نی
Одобрение
необходимо.
ایمان
به
شخصیت
خودت،
تعریف
و
تمجید
نیست
Вера
в
собственную
индивидуальность-это
не
комплимент.
هر
دفعه
چشارو
کردیم
خیس
Каждый
раз,
когда
у
нас
слезятся
глаза.
دلمون
لرزید
بی
دلیل،
اشک
ریخت
Наши
сердца
трепетали,
неразумные,
слезы.
اما
ما
زدیم
حرفارو
بدون
تغییر
Но
мы
делали,
неизменные
вещи.
(بدونِ
تغییر)
(Без
изменений)
Spanish
Part
Испанская
Часть
(بدونِ
تغییر)
(Без
изменений)
(بدونِ
تغییر)
(без
изменений)
(بدونِ
تغییر)
(Без
изменений)
هی،
یه
گوشه
ای
از
این
دنیایِ
بدم
Эй,
в
этом
мире
есть
уголок.
یه
گوشه
ای
از
این
دنیای
لَشم
Уголок
этого
гребаного
мира.
نورِ
کم،
کفِ
اتاق
Низкий
свет,
пол
آه،
با
این
چشمای
تَرَم
Э-э,
с
этими
глазами,
семестр.
دستاتو
بهم
بده،
دستاتو
Дай
мне
свои
руки,
свои
руки.
لَش
بشین
کنار،
شب
تا
صبح
Отвали,
ночь
до
утра.
بگو
قصه
اتو
درِ
گوشم
آروم
Расскажи
мне
историю
Отто.
از
خاطراتِ
نابِ
زیرِ
بارون
Из
чистых
воспоминаний
под
дождем
لَم
میدی
یه
وری
رو
دردات
Ты
навалишься
на
свою
боль.
خواب
و
خاطراتِ
بد،
آسمونِ
فریاد
Сон
и
плохие
воспоминания,
Небесный
крик.
تاثیرِ
تلخِ
رویاها
تو
فردا
Горькое
воздействие
твоих
завтрашних
снов.
تو
فکر
فرو
رفتن
و
خیالات
شب
هات
Твои
мысли
и
ночные
сны.
من
میبینم
تو
رو
Я
тебя
вижу.
(میبینم
تو
رو)
(Увидимся)
از
تو
قلبت
غصه
اتو
میگیرم
Я
позабочусь
о
твоем
сердце.
(غصه
اتو
میگیرم)
از
تو
چشمت
حرفاتو
میبینم
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
говоришь.
Spanish
Part
Испанская
Часть
(حرفاتو
میبینم)
(Увидимся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Jaafarpour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.