Paroles et traduction Chvrsi - Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap)
Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap)
اگه
تب
داری
سمت
ما
بیا
If
you
have
a
fever,
come
to
us.
هی،
کلاه
کپ
داری
سمت
ما
بیا
Hey,
you
got
a
cap.
come
to
us.
هی،
چیزی
کم
داری
سمت
ما
بیا
Hey,
you're
missing
something.
come
to
us.
هی،
فیریک
هم
دادی
سمت
ما
بیا،
هی
(بیا،
بیا،
بیا،
بیا)
Hey,
you
gave
us
a
ride,
come
on,
Come
On,
Come
On,
Come
on.
پشت
شهرم
با
کلی
ممیزی
Behind
my
city
with
a
lot
of
audits.
بیزنسم
زدم
I
did
my
business.
نقطه
نقطه
رویِ
بدنم
Dot
dot
on
my
body
میدونم
میدونی
این
نیست
صورت
مسئله
ام
I
know
you
know
that's
not
the
case.
لفظ
میان
که
کُفریم
کنن
They're
saying
to
disbelieve.
ولی
داشی،
miss
callین
کلاً
But
dashi
miss
callin
is
all
هله
هوله،
سبزیجات
دورمون
ریخته
The
whole
thing,
the
vegetables
are
thrown
away.
ولی
چرسی
میگه
نمیخوام
مصرف
کنم،
پَ
But
Cherry
says
I
don't
want
to
take
it
P
منو
میشناسی؟
کاکا
سیاهِ
شرقم
Do
you
know
me?
Kaka
Black
East
تو
قوانینم
نیست
که
با
سفیدا
نچرخم
I'm
not
in
the
rules
of
not
rolling
with
white.
کیارپ
بهم
میگه
سمت
ما
بیا،
چشم
Kiarp
tells
me
to
come
to
us,
eyes.
دورمون
جمع
بچه
نابیا
We're
surrounded
by
a
baby.
از
حساب
حسشون
ما
تنها
سیاه
From
their
sense
of
us,
the
only
black.
تو
حسیم،
رَته
ته،
سر
صدا
زیاد
You're
the
one
who's
got
a
lot
of
noise.
از
همین
الآنم
تأییده
مذهبت
It's
already
confirmed
your
religion.
رو
من
خودِ
برچسبِ
گمبرون
nigga
Rowe
self
tagged
gombron
nigga
اگه
تب
داری
سمت
ما
بیا
If
you
have
a
fever,
come
to
us.
کلاه
کپ
داری
سمت
ما
بیا
You
have
a
hat.
come
to
us.
شما
رد
دادی
سمت
ما
بیا
You
refused
to
come
to
us.
سمت
ما
بیا،
دست
خالی
سمت
ما
بیا
Come
to
us,
come
to
us
empty-handed.
چیزی
کم
داری
سمت
ما
بیا
You're
missing
something.
come
to
us.
فیریکم
دادی
سمت
ما
بیا
You
gave
me
a
shot.
come
to
us.
میز
می
چینم
دایی،
سمت
ما
بیا
I'll
set
the
table,
uncle,
come
to
us.
سمت
ما
بیا،
شک
داری
سمت
ما
بیا
Come
to
us,
you
doubt
come
to
us.
سَ-سَ-سمت
ما
بیا،
سمت
ما
بیا
(بیا)
S-s-come
to
us,
come
to
us
(come)
دورِ
من
جمع
بچه
نابیا
I'm
surrounded
by
a
baby.
کلِ
هفته
م
صرفِ
حاشیه
است
My
whole
week
is
just
a
margin.
خود
بندر،
سر
صدا
زیاد
The
harbor
itself,
a
lot
of
noise.
یارو
آویزونه،
آب
اَ
دهن
The
guy
hangs,
the
mouth
waters.
خوب
بودم
که
با
من
بدن
I
was
good
to
have
a
body
with
me.
دوتا
لز
میاد،
لاغر
بدن
Two
Liz
comes,
lean
body.
تا
من
نگم
نمیگیرن
ماچ
اَ
لبم
They
won't
catch
me
until
I
say
it.
میپره
مث
دوبرمن
بهم
(ای)
It's
like
a
Doberman.
عمو
کیام
که
دو
متر
قده
(او)
Uncle
who's
two
meters
tall.
تا
تو
چک
کنی
رولش
سمه
It's
a
poison
roll
for
you
to
check.
یکی
دیگه
دست
گرفته
پرش
کرده
(پوف)
Another
one
is
holding
hands.
he's
jumping.
همه
چی
رو
برنامه
فیکس
(yo)
Everything
is
on
the
Yo
program.
سنگ،
خاک
میشه
فرسایشی
(yeah)
The
rock,
the
soil.
erosion
(yeah)
بعد
باب
میشه
لفظای
ریز
Then
Bob
will
be
the
little
words.
خمیازه
تیز،
درگیر
پر
پاچه
نیست
Sharp
yawn
not
involved
in
feathers
چون
رسالت
ما
یه
چیز
دیگه
است
Because
our
mission
is
something
else.
دوتا
خط
میرم،
ریز
بی
نقص
(yo,
yo)
I'll
go
two
lines,
the
perfect
little
one.
مهمه
که
به
کی
بدی
دست
It's
who
you
give
it
to.
جایِ
من
باشی
که
سریع
پا
می
کشی
پس
You're
gonna
be
me,
you're
gonna
get
up
fast,
so
...
رد
دادن
این
جا
کیا
رسماً؟
Who's
officially
denied
this
place?
نگاه
کن
میدن
چیا
دستم
Look
what
they're
giving
me.
کیارش
پره،
کیارپ
نه
(نیست)
Kiarosh
is
full,
kiarosh
is
not.
تو
هم
دوست
داری
بیا
سمتم
پَ
You'd
like
to
come
to
me,
too.
اگه
تب
داری
سمت
ما
بیا
If
you
have
a
fever,
come
to
us.
کلاه
کپ
داری
سمت
ما
بیا
You
have
a
hat.
come
to
us.
چیزی
کم
داری
سمت
ما
بیا
You're
missing
something.
come
to
us.
فیریکم
دادی
سمت
ما
بیا
You
gave
me
a
shot.
come
to
us.
میز
می
چینم
دایی،
سمت
ما
بیا
I'll
set
the
table,
uncle,
come
to
us.
سمت
ما
بیا،
شک
داری
سمت
ما
بیا
Come
to
us,
you
doubt
come
to
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiarash Ataei, Mehdi Jaafarpour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.