Chyno Miranda - En El Asiento De Atrás - traduction des paroles en allemand

En El Asiento De Atrás - Chyno Mirandatraduction en allemand




En El Asiento De Atrás
Auf dem Rücksitz
Me miró, y me dijo: "¿Pa' donde vamos que ya son las dos
Sie sah mich an und sagte: "Wohin gehen wir, es ist schon zwei Uhr
Y somos dos?"
Und wir sind zu zweit?"
La miré, sin pensarlo tomé su mano y me la llevé, la llevé
Ich sah sie an, ohne nachzudenken nahm ich ihre Hand und nahm sie mit, nahm sie mit
Y no voy a dar lo' detalle'
Und ich werde keine Details verraten
De lo que hicimos en la calle
Von dem, was wir auf der Straße gemacht haben
Fuimos al carro, el calor intenso
Wir gingen zum Auto, die Hitze intensiv
La gente pasando y nosotros haciendo
Die Leute gingen vorbei und wir taten es
Haciéndolo en el asiento de atrás
Wir taten es auf dem Rücksitz
No había mucho espacio pero habían ganas demás
Es gab nicht viel Platz, aber mehr als genug Verlangen
Haciéndolo en el asiento de atrás
Wir taten es auf dem Rücksitz
moviéndote despacio pa' que nadie vaya a sospechar
Du bewegtest dich langsam, damit niemand Verdacht schöpft
No hizo falta una habitación pa' que entráramo' en calor
Wir brauchten kein Zimmer, um in Fahrt zu kommen
Cerramos los ojos y poco a poco, lentamente empezamo' el show
Wir schlossen die Augen und Stück für Stück, langsam begannen wir die Show
Duro ram-pa-pam-pa
Hart ram-pa-pam-pa
Si vieras cómo ella baila, cómo este ritmo le encanta
Wenn du sehen würdest, wie sie tanzt, wie sie diesen Rhythmus liebt
Se pega suavecito, aeh, aeh
Sie schmiegt sich sanft an, aeh, aeh
Encima del asiento, aeh, aeh
Oben auf dem Sitz, aeh, aeh
Suavecito y de la'o
Ganz sanft und seitlich
Nadie ve con lo vidrios empaña'o
Niemand sieht etwas durch die beschlagenen Scheiben
En silenco y de besos moja'o
In Stille und nass von Küssen
Las cositas que hicimos nadie las ha proba'o
Die Dinge, die wir taten, hat niemand ausprobiert
Suavecito y de la'o
Ganz sanft und seitlich
Nadie ve con lo vidrios empaña'o
Niemand sieht etwas durch die beschlagenen Scheiben
En silenco y de besos moja'o
In Stille und nass von Küssen
Las cositas que hicimos nadie la ha experimenta'o
Die Dinge, die wir taten, hat niemand erlebt
Y no voy a dar lo' detalle'
Und ich werde keine Details verraten
De lo que hicimos en la calle
Von dem, was wir auf der Straße gemacht haben
Nos fuimos al carro, el calor intenso
Wir gingen zum Auto, die Hitze intensiv
La gente pasando y nosotros haciendo
Die Leute gingen vorbei und wir taten es
Haciéndolo en el asiento de atrás
Wir taten es auf dem Rücksitz
No había mucho espacio pero habían ganas demás
Es gab nicht viel Platz, aber mehr als genug Verlangen
Haciéndolo en el asiento de atrás
Wir taten es auf dem Rücksitz
moviéndote despacio pa' que nadie vaya a sospechar
Du bewegtest dich langsam, damit niemand Verdacht schöpft
Y qué carajo si nos pillan desde afuera
Und scheiß drauf, wenn sie uns von draußen erwischen
brincándome encima como una fiera
Du sprangst auf mir wie ein wildes Tier
Y yo dándote, dándote bien chévere
Und ich gab es dir, gab es dir richtig gut
Y no voy a dar lo' detalle'
Und ich werde keine Details verraten
De lo que hicimos en la calle
Von dem, was wir auf der Straße gemacht haben
Nos fuimos al carro, el calor intenso
Wir gingen zum Auto, die Hitze intensiv
La gente pasando y nosotros haciendo
Die Leute gingen vorbei und wir taten es
Haciéndolo en el asiento de atrás
Wir taten es auf dem Rücksitz
No había mucho espacio pero habían ganas demás
Es gab nicht viel Platz, aber mehr als genug Verlangen
Haciéndolo en el asiento de atrás
Wir taten es auf dem Rücksitz
moviéndote despacio pa' que nadie vaya a sospechar
Du bewegtest dich langsam, damit niemand Verdacht schöpft
Chyno
Chyno
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Reggi El Auténtico (Rene Da Silva)
Reggi El Auténtico (Rene Da Silva)
Chyno Miranda (Dímelo Capitán)
Chyno Miranda (Sag's mir, Kapitän)
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Writer(s): Jesus Alberto Miranda Perez, Rafael Regginalds Aponte Blanco, Servando Primera Mussett, Sharo Torres, Franklin Jovani Martinez, Rene Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.