Chyno Miranda - La Nota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chyno Miranda - La Nota




La Nota
The Vibe
No le importa nada, comparte sus besos
She doesn't care about anything, shares her kisses
Ya no creen en esos que le hablan de amor
They no longer believe in those who talk to them about love
Ay, si la vieras que no rompe un
Oh, if you could only see her that she doesn't break a
Plato, si le das buen trato, hasta rompe dos
Plate, if you treat her well, she even breaks two
Y te confieso que a pesar de lo que dicen,
And I confess to you that despite what they say,
Con ella la paso bien, aunque ella en otros también
I have a good time with her, although she does with others as well
Y no me importa si al final somos felices
And I don't care if we are happy in the end
Yo tampoco soy un santo, y cuantos tengo unos cuantos
I'm no saint either, and I have a few of my own
No somos amantes, no somos amigos
We're not lovers, we're not friends
Pero la nota que me das, no se me quita, no se me va
But the vibe you give me, it doesn't leave me, it doesn't go away
No somos amantes, no somos amigos
We're not lovers, we're not friends
Pero la nota que me das, por más que intente no se me va
But the vibe you give me, no matter how hard I try, it doesn't go away
Me sube la nota como la sativa
You get me high like sativa
Y de vez en cuando se aparece con la amiga
And every now and then she shows up with her friend
Un par de tequila para calentarse
A couple of tequila shots to warm up
Después de una ronda no quiere bajarse
After a round, she doesn't want to get off
Y es que se siente bien
And it feels good
Mientras no haya compromiso eso se siente bien
As long as there's no commitment, it feels good
No tenemos que enredarnos pa' pasarla bien
We don't have to get involved to have a good time
Si nos vemos, bien, y si no también
If we see each other, good, and if not, also good
Y no puedo negarte que se siente bien
And I can't deny that it feels good
Mientras no haya compromiso eso se siente bien
As long as there's no commitment, it feels good
No tenemos que enredarnos pa' pasarla bien
We don't have to get involved to have a good time
Si nos vemos, bien, y si no también
If we see each other, good, and if not, also good
Y te confieso que a pesar de lo que dicen,
And I confess to you that despite what they say,
Con ella la paso bien, aunque ella en otros también
I have a good time with her, although she does with others as well
Y no me importa si al final somos felices
And I don't care if we are happy in the end
Yo tampoco soy un santo, y cuantos tengo unos cuantos
I'm no saint either, and I have a few of my own
No somos amantes, no somos amigos
We're not lovers, we're not friends
Pero la nota que me das, no se me quita, no se me va
But the vibe you give me, it doesn't leave me, it doesn't go away
No somos amantes, no somos amigos
We're not lovers, we're not friends
Pero la nota que me das, por más que intente no se me va
But the vibe you give me, no matter how hard I try, it doesn't go away
Me sube la nota cuando estás aquí
You get me high when you're here
no eres mía, pero siempre estás puesta pa'
You're not mine, but you're always down for me
Si alguien me pregunta no qué decir
If someone asks me, I don't know what to say
No le pongamos nombre, está to' bien así
Let's not put a label on it, it's all good this way
Y es que se siente bien
And it feels good
Mientras no haya compromiso eso se siente bien
As long as there's no commitment, it feels good
No tenemos que enredarnos pa' pasarla bien
We don't have to get involved to have a good time
Si nos vemos, bien, y si no, también
If we see each other, good, and if not, also good
No somos amantes, no somos amigos
We're not lovers, we're not friends
Pero la nota que me das, no se me quita, no se me va
But the vibe you give me, it doesn't leave me, it doesn't go away
No somos amantes, no somos amigos
We're not lovers, we're not friends
Pero la nota que me das, por más que intente no se me va
But the vibe you give me, no matter how hard I try, it doesn't go away
Chyno (Me sube la nota cuando estás aquí)
Chyno (You get me high when you're here)
JMT (Si me pregunta no que decir)
JMT (If they ask me, I don't know what to say)
Neka One
Neka One
Gio
Gio
¡Brrr! (Tú no eres mía pero siempre estás puesta pa' mí)
¡Brrr! (You're not mine, but you're always down for me)
Chyno Miranda
Chyno Miranda
(Me suba la nota)
(Gets me high)





Writer(s): Cesar Alejandro Di Cesare Saavedra, Ricardo Quevedo, Jesus Alberto Miranda, Giovanny Andres Fernandez Manzur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.