Paroles et traduction Chyno with a Why? feat. K.A.R.L. - I'm Bored (feat. K.A.R.L)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Bored (feat. K.A.R.L)
Мне скучно (feat. K.A.R.L)
(They
got
me
fucked
up
up
in
here
man)
(Они
меня
тут
достали,
блин)
(Man
I'm
just
bored
as
a
mu'fucker)
(Чувак,
мне
просто
скучно
до
чертиков)
I
sit
here
and
stare
at
the
mirror,
Сижу
и
пялюсь
в
зеркало,
I've
been
here
before
Я
уже
был
здесь
раньше
I've
been
there
Я
был
там
Sit
here
and
stare
at
the
mirror
Сижу
и
пялюсь
в
зеркало
Snooze
button
Кнопка
"Отложить"
Got
to
interrupt
you
Должна
прервать
тебя
God
sleeping
on
me
Бог
спит
на
мне
Time
to
wake
him
up
soon
Пора
его
разбудить
I
got
this
dream
У
меня
есть
мечта,
I'm
living
up
to
Которой
я
соответствую
My
mood
is
dying
down
Мое
настроение
падает
Still
I
live
it
up
too
Но
я
все
еще
отрываюсь
Call
up
honey
for
the
good
throat
Звоню
милашке
ради
хорошего
минета
Sensible,
talks
dough
Разумная,
говорит
о
деньгах
But
never
sends
a
bill
Но
никогда
не
выставляет
счет
Getting
back
rubs
Массаж
спины
With
a
boom
box
plugged
in
С
включенным
магнитофоном
Is
my
type
of
sex
appeal
Вот
что
меня
заводит
Get
the
fuck
out
of
my
hamster
wheel
Убирайся
к
черту
из
моего
колеса
для
хомяка
Charging
up
while
I'm
running
game
Заряжаюсь,
пока
веду
игру
I'm
sending
out
the
power
bill
Я
выставляю
счет
за
электричество
When
I
black
out
Когда
я
отключаюсь
Imagine
how
an
hour
feels
Представь,
как
тянется
час
Killing
rappers
easy
Убивать
рэперов
легко
But
time
is
hard
to
kill
Но
время
убить
трудно
Muthafucka
we
ill
Мы
крутые,
черт
возьми
Symptoms
waking
up
already
bored
as
hell
Симптомы:
просыпаюсь
уже
скучающим
до
смерти
You
say
money
talks
Ты
говоришь,
деньги
говорят
What's
it
trying
to
tell
Что
они
пытаются
сказать
When
you
roll
a
dollar
bill
Когда
ты
сворачиваешь
долларовые
купюры
Then
crush
and
snort
a
pill
Затем
давишь
и
нюхаешь
таблетки
You're
bored,
bored,
bored,
bored
Тебе
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
I'm
just
so
fucking
bored
Мне
просто
чертовски
скучно
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
We're
all
so
fucking
bored
Нам
всем
чертовски
скучно
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
I'm
just
so
fucking
bored
Мне
просто
чертовски
скучно
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
We're
all
so
fucking
bored
Нам
всем
чертовски
скучно
They
bringing
me
women
and
drugs
Они
приносят
мне
женщин
и
наркотики
This
shit's
redundant
Это
дерьмо
надоело
I
been
here
and
done
that
Я
был
здесь
и
делал
это
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше
You
gave
me
a
lot
Ты
дала
мне
много
But
I
need
me
some
more
Но
мне
нужно
больше
Please
help
me
Пожалуйста,
помоги
мне
Married
this
game
Женился
на
этой
игре
But
I
need
a
divorce
Но
мне
нужен
развод
Sick
of
the
norm
Меня
тошнит
от
нормы
So
cure
me
Так
исцели
меня
Give
me
that
full
clip
Дай
мне
полную
обойму
Give
me
that
Future
Дай
мне
это
будущее
Give
me
that
new
shit
Дай
мне
что-то
новое
Homie
I'm
bored
Чувак,
мне
скучно
Yeah
homie
I'm
bored
Да,
чувак,
мне
скучно
Gimme
that
new
shit
Дай
мне
что-то
новое
Give
me
that
future
Дай
мне
это
будущее
Yeah
homie
I'm
bored
Да,
чувак,
мне
скучно
Yeah
homie
I'm
bored
Да,
чувак,
мне
скучно
Gimme
that
future
Дай
мне
это
будущее
Give
me
that
new
shit
Дай
мне
что-то
новое
White
lines
gimme
gimme
Белые
линии,
дай
мне,
дай
мне
Gimme
gimme
Дай
мне,
дай
мне
Skip
lines
gimme
gimme
Пропускаю
строки,
дай
мне,
дай
мне
Gimme
gimme
Дай
мне,
дай
мне
She
fine
gimme
gimme
Она
красивая,
дай
мне,
дай
мне
Gimme
gimme
Дай
мне,
дай
мне
Hotline
gimme
gimme
Горячая
линия,
дай
мне,
дай
мне
Distractions,
distractions
Отвлечения,
отвлечения
I
can't
get
enough
Мне
все
мало
My
infatuation
with
them
Мое
увлечение
ими
I
can't
even
finish
a
sentence
Я
даже
не
могу
закончить
предложение
Without
losing
my
train
of
thought
Не
теряя
мысли
Wait,
hold
up
Подожди,
погоди
And
it's
the
pills,
the
smoke,
the
dank
И
это
таблетки,
дым,
травка
The
dope,
the
coke,
the
bank
Доза,
кокс,
банк
The
bills,
the
bread,
the
toast
Счета,
бабки,
тосты
That's
all
she
wrote
Вот
и
все,
что
она
написала
I'm
bored,
again
Мне
опять
скучно
Now
give
me
more
Дай
мне
еще
See
me
in
a
cloud
of
smoke
Видишь
меня
в
облаке
дыма
Looking
like
a
holy
ghost
Выгляжу
как
святой
дух
Best
believe
I'ma
rock
that
boat
Можешь
быть
уверен,
я
раскачаю
эту
лодку
Automatic
with
the
double
dose
Автоматически
с
двойной
дозой
So
dramatic
how
our
sorrow
soak
huh?
Так
драматично,
как
наша
печаль
пропитывает,
а?
Let
me
at
it
I'll
be
back
in
a
bit
Подпусти
меня,
я
скоро
вернусь
Feeling
brand
new
on
the
come
up
hoe
Чувствую
себя
совершенно
новым
на
подъеме,
шлюха
Gimme
gimme
I
been
asking
for
shit
Дай
мне,
дай
мне,
я
просил
дерьма
I'm
bored
so
don't
try
to
run
up
hoe
Мне
скучно,
так
что
не
пытайся
подкатить,
шлюха
Okay,
I'm
reloaded
Хорошо,
я
перезаряжен
Overloaded
with
D'Evils
but
I
shoulda
know
it
Перегружен
Дьяволами,
но
я
должен
был
знать
Nose
coated,
white
lines,
that
sugar-coating
Нос
в
налете,
белые
линии,
эта
сахарная
глазурь
That's
good,
gimme
gimme,
see
I
live
for
it
Это
хорошо,
дай
мне,
дай
мне,
видишь,
я
живу
ради
этого
Okay,
I
shoulda
know
it
Хорошо,
я
должен
был
знать
Only
trust
you
if
you
got
the
shit
to
show
for
it
Доверяю
тебе
только
если
у
тебя
есть
чем
это
доказать
Headlines,
yeah
tonight
I'm
the
top
story
Заголовки,
да,
сегодня
вечером
я
главная
новость
Motherfucker
don't
be
stepping
on
my
territory
Ублюдок,
не
лезь
на
мою
территорию
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
I'm
just
so
fucking
bored
Мне
просто
чертовски
скучно
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
We're
all
so
fucking
bored
Нам
всем
чертовски
скучно
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
I'm
just
so
fucking
bored
Мне
просто
чертовски
скучно
I'm
bored,
bored,
bored,
bored
Мне
скучно,
скучно,
скучно,
скучно
We're
all
so
fucking
bored
Нам
всем
чертовски
скучно
They
bringing
me
women
and
drugs
Они
приносят
мне
женщин
и
наркотики
This
shit's
redundant
Это
дерьмо
надоело
I
been
here
and
done
that
Я
был
здесь
и
делал
это
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше
You
gave
me
a
lot
Ты
дала
мне
много
But
I
need
me
some
more
Но
мне
нужно
больше
Please
help
me
Пожалуйста,
помоги
мне
Married
this
game
Женился
на
этой
игре
But
I
need
a
divorce
Но
мне
нужен
развод
Sick
of
the
norm
Меня
тошнит
от
нормы
So
cure
me
Так
исцели
меня
Give
me
that
full
clip
Дай
мне
полную
обойму
Give
me
that
future
Дай
мне
это
будущее
Give
me
that
new
shit
Дай
мне
что-то
новое
Homie
I'm
bored
Чувак,
мне
скучно
Yeah
homie
I'm
bored
Да,
чувак,
мне
скучно
Gimme
that
new
shit
Дай
мне
что-то
новое
Give
me
that
future
Дай
мне
это
будущее
Yeah
homie
I'm
bored
Да,
чувак,
мне
скучно
Yeah
homie
I'm
bored
Да,
чувак,
мне
скучно
Give
me
that
future
Дай
мне
это
будущее
Gimme
that
new
shit
Дай
мне
что-то
новое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Metni, Mohammed Al Bsat, Nasser Shorbaji
Album
Mamluk
date de sortie
21-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.