Chystemc - From Cavernas - traduction des paroles en russe

From Cavernas - Chystemctraduction en russe




From Cavernas
Из Пещер
Pa contar la true action
Чтобы рассказать правдивый экшн
Hay que cachar la luz, loco
Надо поймать свет, чувак
Jeroglíficos descifra y despabila el moco
Расшифруй иероглифы и протри сопли
Como hiper detective investiga todo
Как гипердетектив исследуй всё подряд
Pa contar la true action
Чтобы рассказать правдивый экшн
Hay que cachar la luz, loco
Надо поймать свет, чувак
Jeroglíficos descifra y despabila el moco
Расшифруй иероглифы и протри сопли
¿Llegar y cruzar?, ¿o disfrutar el puente?
Прийти и уйти? Или насладиться мостом?
Si el presente es un programa de PC, "press enter"
Если настоящее программа ПК, жми "энтер"
Detente a ver en 6D, se ven duendes
Остановись, смотри в 6D там эльфы
No es entertainment meterme a vencer haters
Не развлечение побеждать хейтеров
El Chystemc desde que con namasté hace malabares
Chystemc с тех пор, как с "намасте" жонглирует
Simplemente sirviéndose nada más té, le hace mal a bares, ja
Просто пьёт чай, и бары от него ноют, ха
Preparen el party de avatares, me hice pana de alacranes y aves rapaces
Готовьте вечеринку аватаров, я подружился со скорпионами и орлами
Grandes guardianes, su luz aturde a radares
Великие стражи, их свет глушит радары
Hunde a navales, funde muchedumbre de charlatanes
Топит флоты, сжигает толпы болтунов
From zero to nine
От нуля до девяти
Serotonina aquí activa in my mind
Серотонин в моей голове
De este cerebro mamífero
В этом мозге млекопитающего
Muy pocas veces vi a mami feroz
Редко видел маму злой
Fui bendecido entre bípedos
Я благословён среди двуногих
Aunque con triple flow, jamás me sentí "the boss"
Хоть с тройным флоу, но не чувствовал себя боссом
En meditación conocí a mi mentor
В медитации встретил наставника
Lo vi y distinguí un increíble yo
Увидел и узнал невероятного себя
Yo, yo, "yo soy"
Я, я, есть"
Es un código ancestral para el autocontrol
Это древний код для самоконтроля
Me calmo, pauso, aplaudo el raudo motor
Успокаиваюсь, ставлю на паузу мотор
Pero buscan el tesoro que el cauto encontró
Но ищут клад, что осторожный нашёл
Pa contar la true action
Чтобы рассказать правдивый экшн
Hay que cachar la luz, loco
Надо поймать свет, чувак
Jeroglíficos descifra y despabila el moco
Расшифруй иероглифы и протри сопли
Como hiper detective investiga todo
Как гипердетектив исследуй всё подряд
Pa contar la true action
Чтобы рассказать правдивый экшн
Hay que cachar la luz, loco
Надо поймать свет, чувак
Jeroglíficos descifra y despabila el moco
Расшифруй иероглифы и протри сопли
Como hiper detective investiga todo
Как гипердетектив исследуй всё подряд
No es necesario un título universitario para un argumento válido
Не нужен диплом для valid-аргумента
Soy ávido aprendiz de un camino autodidáctico
Я жаждущий ученик самоучки
Máximo aguijón cuando mi rap picó
Максимальный укус, когда мой рэп ужалил
Al escuchar tical
Услышав "tical"
Como un macaco practico
Как макак тренируюсь
Flow matemático con mate y matico
Математический флоу с мате и травами
¿Por qué el perfeccionismo?
Почему перфекционизм?
Je-je, es que soy virgo
Хе-хе, я же дева
Nah, queda mucho por practicar
Не, ещё много практики
Soy un profesional pero en procrastinar
Я профессионал в прокрастинации
Aquí no se escupe superioridad moral
Здесь не плюются моральным превосходством
Solo supe priorizar volar
Просто я решил летать
Y voila, más que chanteo, te veo chanta
И вуаля, больше чем рэп, ты фальшивка
Presumiendo dinero con rapeos enteros charchas
Хвастаешь деньгами с рэпом-однодневкой
Que soy un perro hasta el cerro me lo banca
Что я пёс хоть до горы терпит
Y al otherworld voy por el monte Shasta
Летим в иной мир через Шаста
No te me desconcentres y olfatea entre líneas
Не отвлекайся и нюхай между строк
Pa que en tu nariz la línea no entre
Чтоб в твой нос не зашла линия
Heridas por bebida, el hígado siente
Раны от бухла печень страдает
Mi valor critícalo, pero dígalo en frente
Критикуй меня в лицо, не прячась
Agradezco al gran plan maestro
Благодарю Великий План
La galaxia es mi casa, pasa a vernos
Галактика мой дом, заходи
Ancestro, rapper de aspecto
Предок, рэпер с видом
"¿Distancia social?", no estoy ni al metro
"Соцдистанция"? Я и на метро не близко
Pa contar la true action
Чтобы рассказать правдивый экшн
Hay que cachar la luz, loco
Надо поймать свет, чувак
Jeroglíficos descifra y despabila el moco
Расшифруй иероглифы и протри сопли
Como hiper detective investiga todo
Как гипердетектив исследуй всё подряд
Pa contar la true action
Чтобы рассказать правдивый экшн
Hay que cachar la luz, loco
Надо поймать свет, чувак
Jeroglíficos descifra y despabila el moco
Расшифруй иероглифы и протри сопли
Como hiper detective investiga todo
Как гипердетектив исследуй всё подряд
Es el Psycho Sun Joke in the area
Это Psycho Sun Joke в здании
¿Qué es lo que tanto pasa?
Что тут происходит?
No te digo que he vuelto porque siempre he andado por estos lares
Не скажу, что вернулся я всегда тут
Oh, yeah, del piño más pulgoso de la caverna
О, да, из самой мудрой пещеры





Writer(s): Diego Torres Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.