Chystemc feat. Hexsagon - Put 'em up (feat. Hexsagon) - traduction des paroles en allemand

Put 'em up (feat. Hexsagon) - Hexsagon , CHYSTEMC traduction en allemand




Put 'em up (feat. Hexsagon)
Put 'em up (feat. Hexsagon)
A whole new breed. We attack the track with speed
Eine ganz neue Art. Wir attackieren den Track mit Geschwindigkeit
Explosive... entertaining like action scenes,
Explosiv... unterhaltsam wie Actionszenen,
Reaction brings chants from the crowd it seems
Reaktion bringt Rufe von der Menge, wie es scheint
Like they love the music and support our dreams
Als ob sie die Musik lieben und unsere Träume unterstützen
We doing it for the right reason.
Wir machen es aus dem richtigen Grund.
What's with the industry letting all of these fleas in. Spreading throughout the region.
Was ist mit der Industrie, die all diese Flöhe reinlässt. Sie verbreiten sich in der ganzen Region.
That shit is poison, who let the toys in.
Das ist Gift, wer hat die Spielzeuge reingelassen.
These amateur rappers bringing all of their boys in
Diese Amateur-Rapper, die all ihre Jungs mitbringen
I rhyme with purpose lay the verses
Ich reime mit Absicht, lege die Verse
Over drums that shake like earthquakes on earth's surface
Über Drums, die beben wie Erdbeben auf der Erdoberfläche
I'm an emcee who is clever with words.
Ich bin ein MC, der geschickt mit Worten umgeht.
My instrumentals are thick like a women with curves.
Meine Instrumentals sind dick, wie eine Frau mit Kurven.
I built with the best from US to Chile
Ich habe mit den Besten von den USA bis Chile gebaut
We banging out music that you put on replay
Wir hauen Musik raus, die du immer wieder abspielst
My main focus is to do the track justice
Mein Hauptaugenmerk liegt darauf, dem Track gerecht zu werden
No time for negatives I'm surrounded by pluses bustas!
Keine Zeit für Negatives, ich bin umgeben von Pluspunkten, Busters!
It's that OG flavor
Das ist dieser OG-Geschmack
Phony cats I do it better than you.
Unechte Typen, ich mache es besser als du.
Put Em up, get em high
Hände hoch, bring sie hoch
Put Em up, get em high, Put Em up, get em high, high, high, high.
Hände hoch, bring sie hoch, Hände hoch, bring sie hoch, hoch, hoch, hoch.
I am back to the same place,
Ich bin zurück am selben Ort,
Veo reales y fake faces, pero a pesar del mal debes reír.
Ich sehe echte und falsche Gesichter, aber trotz des Schlechten musst du lachen.
Hey! Hey! El rey del cielo me enseño a tener fe,
Hey! Hey! Der König des Himmels lehrte mich, Glauben zu haben,
En y la gente que me quiere.
An mich und die Leute, die mich lieben.
Volví a soñar con mi Jessica Alba,
Ich habe wieder von meiner Jessica Alba geträumt,
¿Con tu Rap? Nah!. Que ni de estética salva.
Von deinem Rap? Nein!. Der rettet nicht mal ästhetisch.
Está bien de que pidas plata, aunque no si las valgas.
Es ist in Ordnung, dass du Geld verlangst, obwohl ich nicht weiß, ob du es wert bist.
¿Quieres métrica exacta?, el Techy las canta.
Willst du exakte Metrik? Techy singt sie.
Si el peso de la envidia me cagara la espalda,
Wenn das Gewicht des Neides mir den Rücken kaputt machen würde,
Tu palabra analgésica calma.
Beruhigt dein schmerzstillendes Wort.
Hey, mentir y mentir te quita el alma, la mancha.
Hey, lügen und lügen nimmt dir die Seele, befleckt sie.
Reinvertí en vida sana.
Ich habe wieder in ein gesundes Leben investiert.
Te empapo de esta voz,
Ich tränke dich mit dieser Stimme,
Esta noche, el capo está con Hexsagon.
Heute Abend ist der Boss mit Hexsagon zusammen.
Y si destaco en algo, es hardcore de "La Flo"
Und wenn ich in etwas herausrage, dann ist es Hardcore aus "La Flo"
Que hago pensando en cuanto te está orientando.
Das ich mache, während ich daran denke, wie sehr es dich leitet.
It's that OG flavor
Das ist dieser OG-Geschmack
Phony cats I do it better than you.
Unechte Typen, ich mache es besser als du.
Put Em up, get em high
Hände hoch, bring sie hoch
Put Em up, get em high, Put Em up, get em high, high, high, high.
Hände hoch, bring sie hoch, Hände hoch, bring sie hoch, hoch, hoch, hoch.





Writer(s): Diego Alberto Raul Torres Rojas, Rolando Esteban Fernandez Olivares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.