CHYSTEMC - Mic On Fesion (Macrodee Remix) - traduction des paroles en allemand

Mic On Fesion (Macrodee Remix) - CHYSTEMCtraduction en allemand




Mic On Fesion (Macrodee Remix)
Mic An Fesion (Macrodee Remix)
Nacidos para esto
Dafür geboren
(Vete ya)
(Hau schon ab)
Adickta Sinfonia ChysteMC
Adickta Sinfonia ChysteMC
No es broma
Kein Scherz
Vete ya, que aqui no sirve el que no hace na
Hau schon ab, denn wer nichts tut, nützt hier nichts
Sirven los que crean
Die nützen, die erschaffen
Yea dos check puaah!
Yeah, zwei Check, Puaah!
Ve-te ya des-te rap que-te va a des-terrar y
Geh-schon weg von die-sem Rap, der dich ver-bannen wird und
Dejarme-jetalbe-que tal es-el can quien
Lass-mich dir-sagen wie-der Typ ist-wer
Verda se-te va a pre-sentar en tu habitat mental
Wahrhaftig sich dir prä-sentieren wird in deinem mentalen Habitat
Y en tu cavidad cerebral, enhebrar mi habilidad verbal (QUE MAS)
Und in deiner Schädelhöhle, meine verbale Fähigkeit einfädeln (WAS NOCH)
Lo mejor el rap criollo, creo yo
Das Beste ist der Criollo-Rap, glaube ich
Un estollo, estamo en el meollo meo yo
Ein Hindernis, wir sind im Kern, ich pisse
Te meo el hoyo, por pollo, somo del dollo del desague
Ich pisse dir ins Loch, du Huhn, wir sind vom Abschaum des Abflusses
Adickta, Killtros sin na de fague
Adickta, Killtros ohne jeden Fake
(Ouuuh) Embalao, get out de mi lao
(Ouuuh) Auf Hochtouren, hau ab von meiner Seite
Cha, cha, cha, cha, chao
Tsch-tsch-tsch-tsch-tschüss
Lo que hay destacao, aca esta estacao.
Was herausragt, hier ist diese Station.
Corre, anda, deja ese lapiz, cierra la boca
Lauf, los, lass den Stift liegen, halt den Mund
A ti no te toca, sigue bailando y moviendo el culo LOCA!
Du bist nicht dran, tanz weiter und beweg deinen Arsch, VERRÜCKTE!
No me hechi la foca, vivi del resto como los copa
Nerv mich nicht, lebst vom Rest wie die Anderen
Tu mente es tan poca, que dependi de lo que hagan los broca
Dein Verstand ist so klein, dass du davon abhängst, was die Jungs tun
En que tu te enfocas, hablando weas crei que provocai
Worauf konzentrierst du dich, redest Mist, glaubst du provozierst
Y te equivocai, pa onde vai CHAO NO MA TU!
Und du irrst dich, wohin gehst du, TSCHÜSS EINFACH DU!
Vivi rosao, nosotro acá bien ocupao
Lebst rosarot, wir hier schwer beschäftigt
Pa no ser como vo, pa sacar la voz y no ser poto pelao
Um nicht wie du zu sein, um die Stimme zu erheben und kein nackter Arsch zu sein
No contesto feca, la feca como tu estilo se seca
Ich antworte nicht auf Fake, der Fake wie dein Stil vertrocknet
Como lo hace, dos tus frases, son pa la gente de discoteca
Wie er es tut, zwei deiner Sätze sind für die Leute in der Disko
Te tocaste las tetas y te fuiste, viste
Du hast dir an die Titten gefasst und bist gegangen, siehst du
Eso te pasa por nena, ahora sharap
Das passiert dir, weil du ein Mädchen bist, jetzt halt die Klappe
Saca la chequera, de tu papito y junta moneas.
Zück das Scheckbuch deines Papas und sammle Münzen.
Hey men, te tendras que largar pa fuera
Hey Kumpel, du wirst dich nach draußen verziehen müssen
Vete ya, que el rap no es pa cualquiera
Hau schon ab, denn Rap ist nicht für jeden
Hey men, te tendras que largar pa fuera
Hey Kumpel, du wirst dich nach draußen verziehen müssen
¿Con don de donde? No ensucie mi esfera. (UPAAAAUUF CHALUPA)
Mit welcher Gabe woher? Beschmutz nicht meine Sphäre. (UPAAAAUUF CHALUPA)
Despreocupao, que esta tropa va viento en popa
Sorglos, denn diese Truppe hat Rückenwind
Tapa tu boca, loca escapa
Halt deinen Mund, Verrückte, hau ab
Si te atrapa, capaces de escapar con trampas
Wenn es dich erwischt, fähig, mit Fallen zu entkommen
La mentira es su ropa, lo arropa
Die Lüge ist ihre Kleidung, sie umhüllt sie
No me voi, pa que no encajen en mi mapa
Ich gehe nicht, damit sie nicht auf meine Karte passen
Abisparras, PAAA!, PA, PA, PAR
Wespen, PAAA!, PA, PA, PAR
Aguanta, un poco de esta descarga
Halt aus, ein bisschen von dieser Entladung
Cargan mascaras, caras falsas
Sie tragen Masken, falsche Gesichter
Ladran, se descascaran
Sie bellen, sie bröckeln ab
Ganas de pelar a espaldas
Lust, hinter dem Rücken zu lästern
Dime de cual rap me hablas
Sag mir, von welchem Rap du sprichst
Palido vai a quedar si nos vei en las tablas.
Blass wirst du werden, wenn du uns auf der Bühne siehst.
No quiero saber mas de ti, aqui nadie es aprendiz
Ich will nichts mehr von dir wissen, hier ist niemand ein Lehrling
A tu mentira pone fin, de mi
Mach deiner Lüge ein Ende, von mir
Podi hablar la wea que querai, pero cuando me conoscai
Du kannst den Mist reden, den du willst, aber erst wenn du mich kennst
Antes no existe manera (voy, voy, voy)
Vorher gibt es keine Möglichkeit (ich geh, geh, geh)
Voy quitando mascaras a cualquiera
Ich nehme jedem die Maske ab
QUE! vea, QUE! trate de amargar la miel QUE!
DER! sieht, DER! versucht, den Honig bitter zu machen, DER!
Hoy en dia endusas, preguntas inconclusas
Heutzutage versüßt du, unbeantwortete Fragen
Y anda por la calle preocupao por lo que usas
Und läufst auf der Straße herum, besorgt darüber, was du trägst
O tienes, mi musica la vida, el riel pa los trenes
Oder hast, meine Musik das Leben, die Schiene für die Züge
Que chocan con cualquiera que supere estos niveles
Die mit jedem kollidieren, der diese Level übertrifft
Sere alguien que hable por el HipHop (¿COMO!?)
Ich werde jemand sein, der für HipHop spricht (WIE!?)
La garrafa pal tinto y yo mismo pa los ritmos.
Die Karaffe für den Rotwein und ich selbst für die Rhythmen.
VETE!, antes de que se te seque el mate
HAU AB!, bevor dir der Kopf austrocknet
Aqui estamos, adentro, no hay na que nos saque
Hier sind wir, drinnen, nichts kann uns rausholen
Tenemos rap, del pricipio hasta el remate
Wir haben Rap, vom Anfang bis zum Ende
Solo reales sonaran, cuando los falsos se maten
Nur die Echten werden klingen, wenn die Falschen sich umbringen
Somos el rap, el que siempre te combate
Wir sind der Rap, der dich immer bekämpft
Pero en un juego de egos, ni por el que mas destaquen
Aber in einem Ego-Spiel, nicht mal durch den, der am meisten heraussticht
Mi ataque, un mensaje, que muestra el paisaje
Mein Angriff, eine Botschaft, die die Landschaft zeigt
De calles, pasajes, lo injusto de su imagen
Von Straßen, Gassen, das Ungerechte ihres Bildes
Mantente al margen, no aprete carrera
Halt dich raus, mach keine Karriere
Rapeando puras tonteras, lo que los oidos quieran
Indem du nur Unsinn rappst, das, was die Ohren hören wollen
Ba-bajo tierra, musica sin barreras
Un-unter der Erde, Musik ohne Barrieren
DeKilltros, la Adickta, era.
DeKilltros, die Adickta, Ära.
Hey men, te tendras que largar pa fuera
Hey Kumpel, du wirst dich nach draußen verziehen müssen
Vete ya, que el rap no es pa cualquiera
Hau schon ab, denn Rap ist nicht für jeden
Hey men, te tendras que largar pa fuera
Hey Kumpel, du wirst dich nach draußen verziehen müssen
¿Con don de donde? No ensucie mi esfera.
Mit welcher Gabe woher? Beschmutz nicht meine Sphäre.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.