Chystemc - Volver y No Volver - traduction des paroles en anglais

Volver y No Volver - CHYSTEMCtraduction en anglais




Volver y No Volver
To Return and Not to Return
Siempre sigo adelante
I always move forward
Y cada parada
And every stop
Es para dar cada vez mas palabras
Is to give more and more words
En que pienso?
What am I thinking?
Nunca lo sabrás
You will never know
Habrá que! dejar de!
We must! stop!
Abrazar las brasas
Embracing the embers
Jamas el mar de amar, se ha quedado en casa
The sea of love has never stayed at home
Hieres lo que quieres
You hurt what you love
Y quieres lo que no tienes
And you love what you don't have
Porque bienes, conviene estar como si fueras males
Because goods, it is convenient to be as if you were evils
Somos animales, tan leales
We are animals, so loyal
Alejados del cielo
Far from heaven
Perdimos puntos cardinales
We lost cardinal points
No sabes!
You don't know!
Mi boca loca le provoca tocar,
My crazy mouth wants to touch,
Toda tu piel, en la vida cruel
All your skin, in the cruel life
Que se equivoca,
That makes mistakes,
Y lo nota, y rebotan mis diez notas
And notices it, and my ten notes bounce
Y explota mi cabeza sin ser déspota
And my head explodes without being a despot
En la epoca del amor ser el amo
In the era of love to be the master
No se nada de ti, si ya nos comunicamos
I know nothing about you, if we already communicate
Mi corazón y mi alma hechos una mie
My heart and my soul made one
Y la verdad esta tu pecho a la izquierda
And the truth is your chest on the left
Saber querer, saber amar, volver y no volver atras
To know how to want, to know how to love, to return and not to go back
Perderte es lo que màs duele
Losing you is what hurts the most
Pasan los dìas y el recuerdo en mi eres tu
The days go by and the memory in me is you
Amanecer, anochecer, sin ser numero par
Sunrise, sunset, without being an even number
No existe lo que te consuele
There is nothing to console you
Pasan los dias oscuros y hoy no encuentro tu luuz
The dark days go by and today I can't find your light
Un pasado perforo
A past pierced
Y solo lloro por mis poros
And I only cry through my pores
Aun quiero saber de cuales de tus poros me enamoro
I still want to know which of your pores I fall in love with
Y como no estar comodo
And how not to be comfortable
Si somos como dos pololos, tortolos
If we are like two lovebirds, turtledoves
De todos modos, es tonto estar solo
Anyway, it's silly to be alone
Mi sombra va sola
My shadow goes alone
Si la luz solar me abandona
If the sunlight abandons me
O sera un amor escolar?
Or will it be a school love?
Cuando las cosas se ponen malas se valoran,
When things get bad they value,
Ignoran,
They ignore,
El sentimiento que me devora
The feeling that devours me
Se atoran esporas que ahogan afloran
Spores that choke surface
Todas del torax
All from the thorax
De todas fomar el amor es una coima
Of all of them forming love is a bribe
Si doy la vida ya no doy màs
If I give my life I give no more
No hay ma-no con hablar màs
There is no more hand with talking more
Te lo dije el bartmàn
I told you the bartender
Vas a tener que amar màs
You're gonna have to love more
Saber querer, saber amar, volver y no volver atras
To know how to want, to know how to love, to return and not to go back
Perderte es lo que màs duele
Losing you is what hurts the most
Pasan los dìas y el recuerdo en mi eres tu
The days go by and the memory in me is you
Amanecer, anochecer, sin ser numero par
Sunrise, sunset, without being an even number
No existe lo que te consuele
There is nothing to console you
Pasan los dias oscuros y hoy no encuentro tu luuz
The dark days go by and today I can't find your light
Saber querer, saber amar, volver y no volver atras
To know how to want, to know how to love, to return and not to go back
Perderte es lo que màs duele
Losing you is what hurts the most
Pasan los dìas y el recuerdo en mi eres tu
The days go by and the memory in me is you
Amanecer, anochecer, sin ser numero par
Sunrise, sunset, without being an even number
No existe lo que te consuele
There is nothing to console you
Pasan los dias oscuros y hoy no encuentro tu luuz
The dark days go by and today I can't find your light





Writer(s): Diego Alberto Raul Torres Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.