Paroles et traduction Chłopcy z Placu Broni - Wystarczy żyć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wystarczy żyć
It's Enough to Live
Kto
powiedział,
że
jesteś
wariatem?
Who
said
you
were
crazy?
Kto
powiedział,
że
jesteś
nikim?
Who
said
you
were
nobody?
Kto
wymyślił
pierwszy
nienawiść?
Who
invented
the
first
hatred?
Kto
zabronił
być
człowiekiem?
Who
forbade
being
human?
Kto
powiedział,
że
jesteś
szaleńcem?
Who
said
you
were
insane?
Kto
powiedział,
że
nie
znasz
granic?
Who
said
you
knew
no
bounds?
Kto
wymyślił
karę
śmierci?
Who
invented
the
death
penalty?
A
kto
pierwszy
życie
miał
za
nic?
And
who
first
held
life
for
naught?
Kto
pokochał
pierwszy
władzę?
Who
first
loved
power?
Kto
przestraszył
pierwszy
się
cienia?
Who
was
first
afraid
of
shadows?
Kto
zniszczył
pierwszą
przyjaźń?
Who
destroyed
the
first
friendship?
Kto
otworzył
pierwsze
więzienia?
Who
opened
the
first
prisons?
Kto
powiedział,
że
jesteś
zerem?
Who
said
you
were
a
zero?
Kto
zniszczył
pierwszy
szczęście?
Who
destroyed
the
first
happiness?
Kto
wmówił,
że
jesteś
idiotą?
Who
convinced
you
that
you
were
an
idiot?
Kto
wymyślił
inteligencję?
Who
invented
intelligence?
Wystarczy
żyć
i
kochać
innych
It's
enough
to
live
and
love
others
Kto
zniszczył
pierwszą
radość?
Who
destroyed
the
first
joy?
Kto
zgasił
pierwszy
ogień?
Who
extinguished
the
first
flame?
Kto
wymyślił
języki
obce?
Who
invented
foreign
languages?
A
kto
pierwszy
uśmiechu
był
wrogiem?
And
who
was
the
first
enemy
of
smiling?
Kto
powiedział,
że
życie
nie
jest
wieczne?
Who
said
that
life
is
not
eternal?
Kto
zamienił
w
kamień
serce?
Who
turned
your
heart
to
stone?
Kto
odebrał
prawo
do
szczęścia?
Who
took
away
your
right
to
happiness?
Kto
powiedział,
że
jesteś
szaleńcem?
Who
said
you
were
insane?
Kto
powiedział,
że
jesteś
zerem?
Who
said
you
were
a
zero?
Kto
powiedział,
że
jesteś
nikim?
Who
said
you
were
nobody?
Kto
wymyślił
pierwszą
zbrodnię?
Who
invented
the
first
crime?
Kto
zabronił
być
człowiekiem?
Who
forbade
being
human?
Wystarczy
żyć
i
kochać
innych
It's
enough
to
live
and
love
others
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogdan łyszkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.