Cianuro feat. Slim9th & Chapo9th - Nel Block - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cianuro feat. Slim9th & Chapo9th - Nel Block




Nel Block
В Квартале
Mi sveglio più fatto di ieri la cosa continua da mesi (sè)
Просыпаюсь ещё более укуренным, чем вчера, и так уже месяцы (да)
Sta tipa che stressa l'amica richiama i miei nervi diventano sempre più tesi
Эта цыпочка напрягает подругу, названивает, мои нервы на пределе
Manda messaggini crazy tutti uguali come i cinesi
Шлёт безумные сообщения, все одинаковые, как китайцы
Ancora continua a pensare che stiamo insieme sinceramente non ricordo quando glielo chiesi
Всё ещё думает, что мы вместе, честно говоря, не помню, когда я её об этом просил
Giro nel block total black oggi c'è il tuo funerale (ahahah)
Кручусь в квартале, весь в чёрном, сегодня твои похороны (ахаха)
Dispiace man manco Photoshop quella faccia di cazzo ti rimane
Жаль, чувак, даже Фотошоп не спасёт твою рожу
Nove come i piani del mio palazzo
Девять, как этажей в моём доме
Nove come Van Basten Batistuta
Девять, как Ван Бастен, Батистута
Poi diciotto le botte che le do col cazzo
Потом восемнадцать столько раз я её трахну
E trentasei le volte che viene e poi s'asciuga (ahaha)
А тридцать шесть столько раз она кончает и вытирается (ахаха)
Sopra il beat sto con Cian e Chapo fumiamo Skunk bevendo Capo
На бите я с Цианом и Чапо, курим Skunk, пьём Capo
Sulla strada frate laureato tu sulla strada frate bocciato (ya ya ya)
На улице, братан, с дипломом, ты на улице, братан, завален я я)
Sono una bomba sul micro fra la roba che tiro!
Я бомба на микрофоне, среди всего дерьма, что я курю!
Sette stelle Ken Shiro voi non vi vedo in giro!
Семь звёзд Кенширо, вас я не вижу вокруг!
Nel block block block nel block block block!
В квартале, квартале, квартале, в квартале, квартале, квартале!
Nel block block block nel block block block!
В квартале, квартале, квартале, в квартале, квартале, квартале!
Scendo nel blocco con occhi rossi sotto lenti polari
Спускаюсь в квартал с красными глазами под поляризованными линзами
Stiamo avanti noi già domani voi medievo greci romani
Мы уже впереди, завтра, вы средневековье, греки, римляне
Sti carsi si credono bravi (eh?) ma stanno un bel pezzo lontani (ah ecco)
Эти лохи думают, что они крутые (э?), но они далеко позади вот и нет)
Sti babbi si credono capi (eh?) pezzo per pezzo li abbiamo smontati (powpowpow)
Эти папаши думают, что они боссы (э?), по кусочку мы их разобрали (powpowpow)
E stiamo gangando in club (uh) stiamo trappando da star (uh)
И мы тусуемся в клубе (ух), мы читаем рэп, как звёзды (ух)
Stiamo spaccando sta track (uh) già quattro grammi nel palmo dei fra
Мы разрываем этот трек (ух), уже четыре грамма в ладони братвы
E la fumiamo nei Backwoods non le passiamo più certo
И курим их в Backwoods, больше не передаём, конечно
Sippiamo Maka con RedBull ho ali frate Suu Shenron
Потягиваем Маку с Red Bull, у меня крылья, братан, я Су Шенрон
E i miei soci chi li abbatte? in strada veloci Kylian Mbabbe
А моих корешей кто остановит? На улице быстрые, как Килиан Мбаппе
E in casa nada chili a parte all'americana Milan Hustler
А дома ничего, кроме килограммов, по-американски, Milan Hustler
Dai fatti un tiro "buona buona" poi sembri uscito dal Bora-Bora
Сделай затяжку, "хорошо, хорошо", потом выглядишь, как будто вышел из Bora-Bora
Prendiamo tutto nuova scuola fra benvenuto in Zona Nona!
Забираем всё, новая школа, братан, добро пожаловать в Зону Девять!
Sono una bomba sul micro fra la roba che tiro!
Я бомба на микрофоне, среди всего дерьма, что я курю!
Sette stelle Ken Shiro voi non vi vedo in giro!
Семь звёзд Кенширо, вас я не вижу вокруг!
Nel block block block nel block block block
В квартале, квартале, квартале, в квартале, квартале, квартале!
Nel block block block nel block block block
В квартале, квартале, квартале, в квартале, квартале, квартале!
Scendo nella piazza becco i miei bro di sempre (bella fra)
Спускаюсь на площадь, встречаю своих старых корешей (привет, брат)
Nella testa sai rimbalza il suono di sto basso che mi riprende
В голове, знаешь, отскакивает звук этого баса, который меня заводит
Doppio passo Riquelme con sta roba sai vi scarto caramelle (coglione!)
Двойной шаг, да, Рикельме, с этой дрянью, знаешь, я вас обхожу, как конфетки (придурок!)
Sei in alto mare Caravelle in sta merda frate ho fatto tarantelle
Ты в открытом море, Каравеллы, в этом дерьме, братан, я плясал тарантеллу
Metto in moto il meccanismo viaggio Granturismo manco hai visto
Запускаю механизм, путешествие Gran Turismo, ты даже не видел
Che già dall'attacco di sta traccia fra è minaccia attacco tipo terrorismo
Что уже с начала этого трека, братан, это угроза, атака, типа терроризма
Senti come esplodono ste barre scrivo e sono in studio per reccarle (mandala)
Слышишь, как взрываются эти строки, пишу и в студии, чтобы их записать (отправь)
Troppo veloci non puoi beccarle ogni tiro una schiacciata Vince Carter
Слишком быстрые, не можешь их поймать, каждый бросок - данк, да, Винс Картер
Non ascoltare gli altri ascolta me ho messo le palle già dal primo take
Не слушай других, слушай меня, я вложил всё с первого дубля
Loro senza palle fra come Ken li vedo tutti gangsta e dal vivo fake
Они без яиц, братан, как Кен, вижу всех гангстерами, а в жизни фейками
Sai che affetto blade effetto K senza affetto dentro questo game
Знаешь, какой эффект блэйда, эффект K, без чувств внутри этой игры
Ho il suono esperto insieme a tutti i miei io fra ti butterei io ci rinuncerei
У меня опытный звук вместе со всеми моими, я бы тебя бросил, братан, я бы отказался от тебя
Sono una bomba sul micro fra la roba che tiro!
Я бомба на микрофоне, среди всего дерьма, что я курю!
Sette stelle Ken Shiro voi non vi vedo in giro!
Семь звёзд Кенширо, вас я не вижу вокруг!
Nel block block block nel block block block
В квартале, квартале, квартале, в квартале, квартале, квартале
Nel block block block nel block block block
В квартале, квартале, квартале, в квартале, квартале, квартале





Writer(s): Niccolò Campagna Campagna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.