Paroles et traduction Ciao - Me Enamoro de Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoro de Tí
Me Enamoro de Tí
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Ya
no
hay
salida
There's
no
way
out
now
Y
aunque
intentes
huir
And
even
if
you
try
to
run
away
Estás
perdida
You're
lost
Me
enamoro
de
ti
porque
debo
amarte
I'm
falling
in
love
with
you
because
I
have
to
love
you
Porque
escucho
tu
voz
por
todas
partes
Because
I
hear
your
voice
everywhere
Es
un
instinto
It's
an
instinct
Un
deseo
casi
una
manía
A
desire
almost
a
mania
Tú
serás
quieras
o
no
quieras
mía
You
will
be
mine,
whether
you
like
it
or
not
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Porque
no
consigo
Because
I
can't
Alejar
mi
obsesión
de
estar
contigo
Get
away
from
my
obsession
with
being
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
De
tu
vida
entera
Of
your
whole
life
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Quiera
o
no
quiera
Whether
you
like
it
or
not
Es
como
un
sueño
It's
like
a
dream
Que
se
me
repite
día
a
día
That
I
repeat
every
day
Tú
serás
quieras
o
no
quieras
mía
You
will
be
mine,
whether
you
like
it
or
not
Soy
un
hombre
como
tantos
I'm
a
man
like
so
many
others
Que
te
sigue
que
te
espía
Who
follows
you,
who
spies
on
you
Soy
un
hombre
que
te
pide
compañía
I'm
a
man
who
asks
you
for
company
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Mi
mejor
amigo
My
best
friend
Porque
aprendo
a
volar
siempre
contigo
Because
I
learn
to
fly
always
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Como
del
verano
Like
the
summer
Porque
quemas
mi
piel
Because
you
burn
my
skin
Mano
con
mano
Hand
in
hand
Es
un
deseo
It's
a
desire
Una
gota
dulce
de
poesía
A
sweet
drop
of
poetry
Yo
te
doy
totalmente
mi
alegría
I
give
you
my
joy
totally
Me
enamoro
de
ti
aunque
no
debiera
I'm
falling
in
love
with
you
even
though
I
shouldn't
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
En
cada
momento
In
every
moment
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Y
así
lo
siento
And
this
is
how
I
feel
Es
un
instinto
It's
an
instinct
Un
deseo
casi
una
manía
A
desire
almost
a
mania
Quieras
o
no
quieras
mía
Whether
you
like
it
or
not,
mine
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Y
dee
cómo
eres
And
how
you
are
Me
enamoro
aunque
sé
I
fall
in
love
although
I
know
Que
no
me
quieres
That
you
don't
love
me
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Y
estás
en
mi
mente
And
you
are
on
my
mind
Me
enamoro
de
ti
completamente
I'm
falling
in
love
with
you
completely
Es
un
instinto
It's
an
instinct
Un
deseo
casi
una
manía
A
desire
almost
a
mania
Tú
serás
sólo
mía,
sólo
mía
You
will
be
only
mine,
only
mine
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Y
de
cómo
eres
And
how
you
are
Me
enamoro
aunque
sé
que
no
me
quieres
I
fall
in
love
although
I
know
that
you
don't
love
me
Me
enamoro
de
ti
y
estás
en
mi
mente
I'm
falling
in
love
with
you
and
you
are
on
my
mind
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Me
enamoro
de
ti
I'm
falling
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Farina, Cristiano Minellono, Luis Gomez-escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.