Paroles et traduction Ciara - Bang It Up
I
feel
it,
it's
in
me
tonight
Я
чувствую
это,
это
во
мне
сегодня
ночью.
I
see
this
tonight,
I'm
a
borderline
Я
вижу
это
сегодня
ночью,
я
на
грани.
I
see
him,
he's
walking
out
Я
вижу
его,
он
выходит.
He
gives
me
the
eye,
and
he's
a
thug
Он
бросает
на
меня
взгляд,
и
он
бандит.
What's
the
deal,
I'm
21
В
чем
дело?
мне
21
год.
I'm
[Incomprehensible],
and
I'm
free
to
run
Я
[непостижим],
и
я
свободен
бежать.
That's
the
one
I
met
this
morning
Это
та,
которую
я
встретил
сегодня
утром.
Pulling
me
to
the
floor
wanna
get
to
know
me
Тянешь
меня
на
пол
хочешь
узнать
меня
получше
I'm
ready
to
have
fun,
let's
bang
the
thing
up
Я
готов
повеселиться,
давай
взорвем
эту
штуку!
But
you
gotta
be
prepared
to
get
your
weight
up
Но
ты
должен
быть
готов
поднять
свой
вес.
See
I'm
at
the
train
since
I
came
up
Видишь
ли
я
сижу
в
поезде
с
тех
пор
как
поднялся
In
the
ATL
is
where
it
came
from
В
Атланте
вот
откуда
он
взялся
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
I'm
full
grown
you
can
go
tear
it
up,
bang
it
up
Я
уже
совсем
взрослая,
ты
можешь
пойти
и
порвать
все
это,
порвать
все
это.
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
Last
one
I
had
on
the
floor
couldn't
do
nothing,
bang
it
up
Последний,
который
лежал
у
меня
на
полу,
ничего
не
мог
поделать,
бах-бах!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Don't
talk
about
it
boy
be
about
it
Не
говори
об
этом
парень
будь
собой
If
you
got
it
we
can
see
about
it
shorty
what's
up
Если
у
тебя
есть
это
мы
можем
посмотреть
малыш
как
дела
Wait
a
minute,
no,
he
didn't
Подожди
минутку,
нет,
он
не
говорил.
Ya'll
the
DJ
tried
to
slow
it
up
Да,
ди-джей
попытался
притормозить.
Oh,
my
bad,
he
didn't
О,
моя
вина,
он
не
сделал
этого.
All
he
did
was
erra
switched
it
up
Все,
что
он
сделал,
это
ЭРРА
включил
его.
See
it,
now
you
see
that
Видишь,
теперь
ты
это
видишь.
'Cause
this
burn
up
will
start
acting
up
Потому
что
этот
ожог
начнет
действовать.
Ya'll
might
let
me
start
showing
my
signs
Возможно,
ты
позволишь
мне
начать
показывать
свои
знаки.
Ain't
nobody
here
seen
my
fun
Неужели
никто
здесь
не
видел
моего
веселья
I'm
ready
to
have
fun,
let's
bang
the
thing
up
Я
готов
повеселиться,
давай
взорвем
эту
штуку!
But
you
gotta
be
prepared
to
get
your
weight
up
Но
ты
должен
быть
готов
поднять
свой
вес.
See
I'm
at
the
train
since
I
came
up
Видишь
ли
я
сижу
в
поезде
с
тех
пор
как
поднялся
In
the
ATL
is
where
it
came
from
В
Атланте
вот
откуда
он
взялся
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
I'm
full
grown
you
can
go
tear
it
up,
bang
it
up
Я
уже
совсем
взрослая,
ты
можешь
пойти
и
порвать
все
это,
порвать
все
это.
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
Last
one
I
had
on
the
floor
couldn't
do
nothing,
bang
it
up
Последний,
который
лежал
у
меня
на
полу,
ничего
не
мог
поделать,
бах-бах!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Don't
talk
about
it
boy
be
about
it
Не
говори
об
этом
парень
будь
собой
If
you
got
it
we
can
see
about
it
shorty
what's
up
Если
у
тебя
есть
это
мы
можем
посмотреть
малыш
как
дела
I
see
you
riding
that
butt
acting
like
you
are
Я
вижу,
как
ты
оседлаешь
эту
задницу,
ведешь
себя
так,
как
будто
ты
...
Never
seen
me
before,
gonna
like
it,
you
know
it
don't
ya
Ты
никогда
не
видел
меня
раньше,
тебе
это
понравится,
ты
же
знаешь,
не
так
ли
They
said
you
wanna
know,
what's
taking
me
so
long
Они
сказали,
что
ты
хочешь
знать,
почему
я
так
долго
Since
you've
been
patient,
boy,
you
got
the
right
to
hold
С
тех
пор,
как
ты
проявил
терпение,
парень,
у
тебя
есть
право
держаться.
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
I'm
full
grown
you
can
go
tear
it
up,
bang
it
up
Я
уже
совсем
взрослая,
ты
можешь
пойти
и
порвать
все
это,
порвать
все
это.
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
Last
one
I
had
on
the
floor
couldn't
do
nothing,
bang
it
up
Последний,
который
лежал
у
меня
на
полу,
ничего
не
мог
поделать,
бах-бах!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Don't
talk
about
it
boy
be
about
it
Не
говори
об
этом
парень
будь
собой
If
you
got
it
we
can
see
about
it
shorty
what's
up
Если
у
тебя
есть
это
мы
можем
посмотреть
малыш
как
дела
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
I'm
full
grown
now
you
can
go
tear
it
up,
bang
it
up
Я
уже
совсем
взрослая,
и
ты
можешь
пойти
и
порвать
все
это
на
куски.
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up
Бах
- бах,
парень,
давай
бах-бах!
Last
one
I
had
on
the
floor
couldn't
do
nothing,
bang
it
up
Последний,
который
лежал
у
меня
на
полу,
ничего
не
мог
поделать,
бах-бах!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Bang
it
up,
boy,
gon'
bang
it
up,
bang
it
up
Бей
его,
парень,
давай,
бей
его,
бей
его!
Don't
talk
about
it
boy
be
about
it
Не
говори
об
этом
парень
будь
собой
If
you
got
it
we
can
see
about
it
shorty
what's
up
Если
у
тебя
есть
это
мы
можем
посмотреть
малыш
как
дела
And
you
know
you
got
it
И
ты
знаешь,
что
у
тебя
это
есть.
Say
you
act
upon
it
Скажи,
что
ты
действуешь
в
соответствии
с
этим.
Bring
it
on
you,
bang
it
Неси
его
на
себя,
Бах!
Say
you
act
upon
it
Скажи,
что
ты
действуешь
в
соответствии
с
этим.
Bang
it,
bang
it,
bang
it
up
Бах-бах,
бах-бах,
бах-бах!
Bang
it,
bang
it,
bang
it
up
Бах-бах,
бах-бах,
бах-бах!
Bang
it,
bang
it,
bang
it
up
Бах-бах,
бах-бах,
бах-бах!
Bang
it,
bang
it,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах!
Bang,
bang,
bang
Бах-бах
- бах!
Bang,
bang,
bang
Бах-бах
- бах!
Bang,
bang,
bang
Бах-бах
- бах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN GARRETT, ELVIS L. JR. WILLIAMS, JAMAL F. JONES, CIARA PRINCESS HARRIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.