Paroles et traduction Ciara - Basic Instinct (U Got Me)
U
got
me
(U
got
me)
У
тебя
есть
я
(у
тебя
есть
я).
See
I
was
out
buying
Chanel
bags
Видишь
ли
я
ходила
покупать
сумки
от
Шанель
While
I
was
doing
that
u
turned
up
your
swag,
(u
got
me)
Пока
я
это
делал,
ты
поднял
свой
хабар,
(ты
меня
поймал).
Yup,
caught
me
slippin,
but
get
your
hustle
on,
shawty
I
aint
trippin
(U
got
me)
Да,
ты
застал
меня
врасплох,
но
продолжай
суетиться,
малышка,
я
не
спотыкаюсь
(ты
меня
поймала).
I
been
in
the
game
since
′03
Я
в
игре
с
03-го
года.
You
can
try,
but
you
still
can
do
it
like
me
(U
got
me)
Ты
можешь
попробовать,
но
ты
все
равно
можешь
сделать
это,
как
я
(Ты
меня
понял).
I
hate
it
when
they
talk
about
me
Я
ненавижу,
когда
обо
мне
говорят.
But
I
love
it
when
they
talk
about
me
(U
got
me)
Но
мне
нравится,
когда
они
говорят
обо
мне
(Ты
меня
понял).
I
got
a
lil
too
prissy,
Я
стал
слишком
чопорным,
I
didn't
expect
yall
bitches
to
try
to
get
me
(U
got
me)
Я
не
ожидал,
что
вы,
суки,
попытаетесь
заполучить
меня
(вы
заполучили
меня).
But
imma
need
that,
you
can
go
and
write
your
blog,
i
dont
need
your
feedback
(U
got
me)
Но
мне
это
нужно,
ты
можешь
пойти
и
написать
свой
блог,
мне
не
нужна
твоя
обратная
связь
(Ты
меня
понял).
See
I
was
on
the
red
carpet
when
I
shoulda
been
in
the
studio
laying
down
hot
shit
(U
got
me)
Видите
ли,
я
был
на
красной
дорожке,
когда
должен
был
быть
в
студии,
выкладывая
горячее
дерьмо
(вы
меня
поймали).
Madder
than
a
motherfucker,
I
can′t
lie
a
bitch
madder
than
motherfucker
(U
got
me)
Безумнее,
чем
ублюдок,
я
не
могу
лгать,
сука,
безумнее,
чем
ублюдок
(ты
меня
понял).
I'm
badder
than
a
motherfucker,
been
up
all
night
like
UPS
trucker
(U
got
me)
Я
круче
ублюдка,
не
спал
всю
ночь,
как
дальнобойщик
UPS
(ты
меня
поймал).
Back
up
on
my
job,
Im
back
up
in
the
trap
Возвращаюсь
к
своей
работе,
я
снова
в
ловушке.
Shawty
give
me
dap
(U
got
me)
Малышка,
дай
мне
ДАП
(ты
меня
поймала).
Back
in
my
falsetto,
got
me
taking
off
these
5-inch
stilettos
(U
got
me)
Вернувшись
в
свой
фальцет,
ты
заставил
меня
снять
эти
5-дюймовые
шпильки
(ты
меня
поймал).
Back
up
out
my
phantom
Отойди
от
моего
Фантома
Im
back
up
in
the
jeep,
back
up
in
the
streets
(U
got
me)
Я
снова
в
джипе,
снова
на
улицах
(ты
меня
поймал).
Hey,
hey,
Im
all
fired
up
Эй,
эй,
я
вся
горю!
And
tell
your
informant
Im
all
wired
up
(U
got
me)
И
скажи
своему
информатору,
что
я
весь
на
проводах
(ты
меня
поймал).
Please
no
pictures
(U
got
me),
up
off
of
my
twitter
(U
got
me)
Пожалуйста,
никаких
фотографий
(ты
меня
достал),
прочь
из
моего
твиттера
(ты
меня
достал).
Im
back
up
on
my
shit
Я
снова
взялся
за
свое
дерьмо
And
when
I
see
the
stage,
Imma
black
bag
that
bitch
И
когда
я
увижу
сцену,
я
засуну
эту
суку
в
черный
мешок.
(Next
song)
Imma
black
bag
that
bitch,
and
when
i
see
the
stage
imma
black
bag
that
bitch
(repeat
x
3)
(Следующая
песня)
Я
черная
сумка
этой
суки,
и
когда
я
вижу
сцену,
я
черная
сумка
этой
суки
(повтор
x
3)
Oh
oh
ohh
oohh
yea,
О
О
О
О
О
да,
I
shoulda
listened
to
myself,
before
I
let
you
in
Мне
следовало
прислушаться
к
себе,
прежде
чем
впустить
тебя.
I
shoulda
warned
myself,
tell
me
again
and
again
again,
Я
должен
был
предупредить
себя,
повторять
мне
снова
и
снова.
I
shouldve
cautioned
myself
before
I
fell
in
love
with
you
Мне
следовало
быть
осторожнее,
прежде
чем
влюбиться
в
тебя.
But
I
just
pushed
myself,
thats
what
lovers
do
(oh
ohh)
Но
я
просто
оттолкнула
себя,
вот
что
делают
влюбленные
(о-о-о).
Picking
up
the
pieces
of
my
heart,
I'm
tired
of
lovin′
you
in
the
dark
Собирая
осколки
своего
сердца,
я
устал
любить
тебя
в
темноте.
I
wish
I
could′ve
seen
what
you
had
planned
for
me
Хотел
бы
я
знать,
что
ты
запланировал
для
меня.
Fancy
clothes
and
fancy
cars
Модная
одежда
и
модные
машины.
Will
go
that
far
but
turn
into
misery
Зайдет
так
далеко,
но
превратится
в
страдание.
When
you
dont
go
Когда
ты
не
уходишь
With
your
basic
instinct
(oh,
oh)
С
твоим
основным
инстинктом
(о,
о)
With
your
basic
instinct
(oh,
oh)
С
твоим
основным
инстинктом
(о,
о)
With
your
basic
instinct
(oh,
oh)
С
твоим
основным
инстинктом
(о,
о)
With
your
basic
instinct,
instinct
(oh,
oh)
С
твоим
основным
инстинктом,
инстинктом
(о,
о).
Yeah,
Aw
yeah
(repeat
12x)
Да,
О
да
(повтор
12
раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASH TERIUS YOUNGDELL, STEWART CHRISTOPHER A, HARRIS CIARA PRINCESS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.