Ciara - Thinkin Bout You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ciara - Thinkin Bout You




Thinkin Bout You
Думаю о тебе
I've been thinkin' bout you
Я думаю о тебе
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
Wonderin' who's stuck in your head at night
Интересно, кто занимает твои мысли ночью
Wonder if I ever cross your mind
Интересно, не мелькаю ли я в твоих мыслях
Keeping you up in your bed at night
Не даю ли я тебе покоя ночью
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I can't get you off the brain (No)
Не могу забыть о тебе (Нет)
Lovin' you is somethin' strange (So strange)
Любовь к тебе - это что-то странное (Так странно)
Don't get me wrong I ain't complainin' (No)
Не пойми меня неправильно, я не жалуюсь (Нет)
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I'm wondering if your love's a game
Интересно, является ли твоя любовь игрой
Just kissin' girls and takin' names (Tell me)
Просто целуешь девушек и записываешь их имена (Скажи мне)
Is it love or entertainment?
Это любовь или развлечение?
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
Wonderin' who's stuck in your head at night
Интересно, кто занимает твои мысли ночью
Wonder if I ever cross your mind
Интересно, не мелькаю ли я в твоих мыслях
Keeping you up in your bed at night
Не даю ли я тебе покоя ночью
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I try to fight it but it's hard to fight
Я пытаюсь бороться, но бороться сложно
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I've been thinkin' bout you (Yeah)
Я думаю о тебе (Да)
You're a habit, hard to break
Ты - привычка, трудно от нее избавиться
You're more than a heart can take
Ты - больше, чем может вынести сердце
There's no exit, no escapin' (No)
Нет выхода, нет спасения (Нет)
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
Maybe you're my destination
Может быть, ты - моя цель
(Maybe you're my destination)
(Может быть, ты - моя цель)
Or maybe just a fantasy
Или может быть, просто фантазия
(Maybe just a fantasy)
(Или может быть, просто фантазия)
Maybe it's just my imagination
Может быть, это просто моя фантазия
Boy, I've been thinkin' 'bout you
Парень, я думаю о тебе
Wonderin' who's stuck in your head at night
Интересно, кто занимает твои мысли ночью
Wonder if I ever cross your mind (Do I?)
Интересно, не мелькаю ли я в твоих мыслях мелькаю?)
Keeping you up in your bed at night
Не даю ли я тебе покоя ночью
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I try to fight it but it's hard to fight
Я пытаюсь бороться, но бороться сложно
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
Early in the mornin'
Рано утром
Think about you all day
Думаю о тебе весь день
Late night in the evenin'
Поздно вечером
I can't get you off of my brain
Не могу забыть о тебе
Early in the mornin'
Рано утром
Think about you all day
Думаю о тебе весь день
Late night in the evenin'
Поздно вечером
I can't get you off of my brain
Не могу забыть о тебе
I've been thinkin' 'bout you
Я думаю о тебе
(I've been thinkin' 'bout you)
думаю о тебе)
(I've been thinkin' 'bout you)
думаю о тебе)
I've been thinkin' bout you
Я думаю о тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.