Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella Nera
Schwarzer Stern
Stella
nera
senza
luce
Schwarzer
Stern
ohne
Licht
In
mezzo
a
questo
cielo
Inmitten
dieses
Himmels
Guarda
i
miei
occhi
neri
dentro
Schau
in
meine
schwarzen
Augen
Vedi
sofferenza
Siehst
du
das
Leid?
Ho
sempre
fatto
tanto
Ich
habe
immer
so
viel
getan
Per
la
prima
volta
freno
Zum
ersten
Mal
bremse
ich
Mi
sento
solo
e
pure
vuoto
Ich
fühle
mich
allein
und
auch
leer
Quando
sono
senza
Wenn
ich
ohne
dich
bin
Stella
nera
senza
luce
Schwarzer
Stern
ohne
Licht
In
mezzo
a
questo
cielo
Inmitten
dieses
Himmels
Guarda
i
miei
occhi
neri
dentro
Schau
in
meine
schwarzen
Augen
Vedi
sofferenza
Siehst
du
das
Leid?
Ho
sempre
fatto
tanto
Ich
habe
immer
so
viel
getan
Per
la
prima
volta
freno
Zum
ersten
Mal
bremse
ich
Mi
sento
solo
e
pure
vuoto
Ich
fühle
mich
allein
und
auch
leer
Quando
sono
senza
Wenn
ich
ohne
dich
bin
In
una
stanza
pensavo
alla
morte
In
einem
Zimmer
dachte
ich
an
den
Tod
Fra
i
palazzi
del
quartiere
vedo
il
mio
futuro
Zwischen
den
Gebäuden
des
Viertels
sehe
ich
meine
Zukunft
E
com'è
fatta
questa
vita
piena
di
rumore
Und
wie
dieses
Leben
voller
Lärm
ist
In
fondo
questo
posto
rimarrà
Im
Grunde
wird
dieser
Ort
bleiben
Per
sempre
nel
mio
cuore
Für
immer
in
meinem
Herzen
E
penso
a
mia
madre
Und
ich
denke
an
meine
Mutter
Al
bene
che
ha
potuto
farmi
An
das
Gute,
das
sie
mir
tun
konnte
Quando
stavamo
nella
merda
Als
wir
im
Dreck
steckten
Non
c'era
nessuno
War
niemand
da
Ma
mamma
e
forte,
alle
spalle
Aber
Mama
ist
stark,
auf
ihren
Schultern
Mi
ha
portato
in
alto
Hat
sie
mich
hochgebracht
Ringrazio
i
sacrifici
fatti
Ich
danke
für
die
Opfer,
die
sie
gebracht
hat
Con
tanto
amore
Mit
so
viel
Liebe
E
penso
pure
a
mio
padre
Und
ich
denke
auch
an
meinen
Vater
Vuoto
al
interno
Leer
im
Inneren
Assente
ai
compleanni
senza
un
motivo
Abwesend
an
Geburtstagen
ohne
Grund
Un
vero
uomo
senza
sentimenti
freddo
freddo
Ein
wahrer
Mann
ohne
Gefühle,
kalt,
kalt
Mi
ha
fatto
male
ma
lo
amo
questo
è
puro
Er
hat
mir
wehgetan,
aber
ich
liebe
ihn,
das
ist
rein
Ho
sofferto
tanto
senza
mai
capire
Ich
habe
so
viel
gelitten,
ohne
je
zu
verstehen
Di
come
e
la
vita,
non
posso
dormire
Wie
das
Leben
ist,
ich
kann
nicht
schlafen
Voglio
amore
e
altro,
senza
mai
soffrire
Ich
will
Liebe
und
mehr,
ohne
jemals
zu
leiden
Ho
sofferto
tanto,
ma
sto
per
partire
Ich
habe
so
viel
gelitten,
aber
ich
bin
dabei
zu
gehen
Stella
nera
senza
luce
Schwarzer
Stern
ohne
Licht
In
mezzo
a
questo
cielo
Inmitten
dieses
Himmels
Guarda
i
miei
occhi
neri
dentro
Schau
in
meine
schwarzen
Augen
Vedi
sofferenza
Siehst
du
das
Leid?
Ho
sempre
fatto
tanto
Ich
habe
immer
so
viel
getan
Per
la
prima
volta
freno
Zum
ersten
Mal
bremse
ich
Mi
sento
solo
e
pure
vuoto
Ich
fühle
mich
allein
und
auch
leer
Quando
sono
senza
Wenn
ich
ohne
dich
bin
Stella
nera
senza
luce
Schwarzer
Stern
ohne
Licht
In
mezzo
a
questo
cielo
Inmitten
dieses
Himmels
Guarda
i
miei
occhi
neri
dentro
Schau
in
meine
schwarzen
Augen
Vedi
sofferenza
Siehst
du
das
Leid?
Ho
sempre
fatto
tanto
Ich
habe
immer
so
viel
getan
Per
la
prima
volta
freno
Zum
ersten
Mal
bremse
ich
Mi
sento
solo
e
pure
vuoto
Ich
fühle
mich
allein
und
auch
leer
Quando
sono
senza
Wenn
ich
ohne
dich
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Morabito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.