Cicco Sanchez - Bijoux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cicco Sanchez - Bijoux




Bijoux
Драгоценности
Ya, Ya
Да, да
Woh
Ого
Non ho l'anima in pace, fra
Нет мне покоя, брат
Fra, sono i guerra
Брат, я на войне
Solo per 'ste strade, sono la mia penna
Только на этих улицах, я моя ручка
Io vengo da dove un cielo stellato
Я пришёл оттуда, где звёздное небо
Fra, fa impressione, non ci sei abituato
Брат, производит впечатление, ты не привык
A vederlo così, io qui non ci sono mai stato
Видеть его таким, я здесь никогда не был
Ma dove mi hai portato?
Но куда ты меня привёл?
Sembra di essere in uno di quei film
Как будто я в одном из тех фильмов
Fumo e scialla scialla liberi (liberi)
Курю и расслабляюсь, свободен (свободен)
Dai cattivi pensieri
От дурных мыслей
Da bimbo corri dietro ad un pallone
Ребёнком бежишь за мячом
Da grande scappi via dai problemi
Взрослым бежишь от проблем
Oh Mary, ne accendo un'altra
О, Мария, закуриваю ещё одну
Ho il vuoto nella pancia
Пустота в животе
Immagino me e te al largo su una barca
Представляю нас с тобой в открытом море на лодке
Ma davanti ho solo una parete bianca
Но передо мной лишь белая стена
Chi dorme non vedrà l'alba
Кто спит, тот не увидит рассвета
Con le braccia rotte e la faccia stanca
С изломанными руками и усталым лицом
Guarda il cielo, da qui
Смотри на небо, отсюда
Sembra fatto di zucchero
Оно кажется сделанным из сахара
Esco a fare due passi
Выйду, пройдусь
Torno subito
Скоро вернусь
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Guarda il cielo, da qui
Смотри на небо, отсюда
Sembra fatto di zucchero
Оно кажется сделанным из сахара
Esco a fare due passi
Выйду, пройдусь
Torno subito
Скоро вернусь
Sai, sai, sai, sai
Знаешь, знаешь, знаешь, знаешь
I miei fra, fra, sognano le Hawaii, wai wai wai
Мои братья, брат, мечтают о Гавайях, вай, вай, вай
Perché non hanno avuto niente mai, mai, mai
Потому что у них никогда ничего не было, никогда, никогда
Perché non hanno avuto niente mai, mai, mai
Потому что у них никогда ничего не было, никогда, никогда
Di te non si fidano come di uno che tira ma non aspira
Тебе не доверяют, как тому, кто тянет, но не затягивается
Fra, non è un sigaro, ho le palle che girano
Брат, это не сигара, у меня яйца крутятся
E' Mary la mia asprina, dai giralo
Мария мой аспирин, давай закрутим
M'ama o non m'ama?
Любит меня или нет?
Con 'sti fiori e 'ste cime, fra
С этими цветами и вершинами, брат
Lei ama il mio dramma
Она любит мою драму
Visto da fuori, è come fosse al cinema
Если смотреть со стороны, как будто в кино
E riderà e le dirò"è minimal"
И она будет смеяться, а я скажу: "Это минимализм"
E riderò perché casa sarà vuota
И я буду смеяться, потому что дома будет пусто
Senza di lei al piano di sopra
Без неё этажом выше
Chi dorme non vedrà l'alba
Кто спит, тот не увидит рассвета
Con le braccia rotte e la faccia stanca
С изломанными руками и усталым лицом
Guarda il cielo, da qui
Смотри на небо, отсюда
Sembra fatto di zucchero
Оно кажется сделанным из сахара
Esco a fare due passi
Выйду, пройдусь
Torno subito
Скоро вернусь
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Guarda il cielo, da qui
Смотри на небо, отсюда
Sembra fatto di zucchero
Оно кажется сделанным из сахара
Esco a fare due passi
Выйду, пройдусь
Torno subito
Скоро вернусь
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Bijoux, Bijoux
Драгоценности, драгоценности
Guarda il cielo, da qui
Смотри на небо, отсюда
Sembra fatto di zucchero
Оно кажется сделанным из сахара
Esco a fare due passi
Выйду, пройдусь
Torno subito
Скоро вернусь





Writer(s): Friso Federico, Gianluca Ciccorelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.