Cicco Sanchez - Cose che non dovrei dirti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cicco Sanchez - Cose che non dovrei dirti




Cose che non dovrei dirti
Things I Shouldn't Tell You
Bevo bevo come BoJack
I drink and drink like BoJack
Finché non mi riconosco
Until I don't recognize myself
Come lacrime sotto la pioggia
Like tears in the rain
Tra il dire e il fare c'è del vino rosso
Between saying and doing there's some red wine
Dirò cose che non dovrei dire
I'll say things I shouldn't say
Farò cose che non dovrei fare
I'll do things I shouldn't do
Lo so già
I already know
Sui gradini come i clochard
On the steps like a hobo
Mi piace il suo charme
I like her charm
Voleva fare un salto in quel pub
She wanted to stop by that pub
Ma abbiamo fatto un salto nel vuoto
But we took a leap into the void
Nel vuoto
In the void
Fumiamoci una jo, dai
Let's smoke a joint
Facciamo un giro in giostra
Let's go for a ride on the carousel
Sei come quella foto mossa
You're like that blurry photo
Bella senza farlo apposta
Beautiful without trying
Dirò cose che non dovrei dire
I'll say things I shouldn't say
Cose che non dovrei dirti
Things I shouldn't tell you
Senza una risposta, apposta
Without an answer, on purpose
Siamo sotto lo stesso cielo
We're under the same sky
Ma io non lo vedo mai blu
But I never see it blue
E tu, nemmeno, non è mai sereno
And neither do you, it's never clear
Ed ho la testa fra le nuvole
And my head is in the clouds
Quando sei qui con me
When you're here with me
Perdo la ragione, non so più dov'è
I lose my mind, I don't know where it is
Dentro una prigione, fuori è uno hotel
Inside a prison, outside is a hotel
E sarà il sole quando sorgerà
And it will be the sun when it rises
E si porterà il buio via con
And it'll take the darkness away with it
Vieni via con me
Come away with me
Vieni via con me
Come away with me
Fumiamoci una jo, dai
Let's smoke a joint
Facciamo un giro in giostra
Let's go for a ride on the carousel
Sei come quella foto mossa
You're like that blurry photo
Bella senza farlo apposta
Beautiful without trying
Dirò cose che non dovrei dire
I'll say things I shouldn't say
Cose che non dovrei dirti
Things I shouldn't tell you
Senza una risposta, apposta
Without an answer, on purpose
Se ci sei tu ci sei
If you're there, you're there
Se ci stai tu ci stai
If you're there, you're there
Accosta
Park
Accosta
Park






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.