Cicco Sanchez - Eravamo noi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cicco Sanchez - Eravamo noi




Eravamo noi
Мы были вместе
Te li ridarei tutti quei respiri che ti ho tolto, hey
Я бы вернул тебе все те вздохи, что украл у тебя, эй
Te li comprerei tutti quei vestiti per levarteli di dosso
Я бы купил тебе все эти платья, чтобы снять их с тебя
Se tu fossi un posto apposta mi ci perderei
Если бы ты была местом, я бы специально в тебе потерялся
Io che trovo ogni risposta dopo il sole delle 6
Я, который находит все ответы после 6 утра
Oh nana
О, детка
Ho capito cosa contava
Я понял, что было важно
Ora che sei vicina e lontana
Теперь, когда ты близко и далеко
Sento ancora il tuo battito battermi addosso
Я все еще чувствую твое сердцебиение на себе
Io non ero in me
Я был не в себе
Tu non eri in te
Ты была не в себе
Ma eravamo noi
Но мы были вместе
Quella sera di agosto
В тот августовский вечер
Io non ero in me
Я был не в себе
Tu non eri in te
Ты была не в себе
Ma eravamo noi
Но мы были вместе
E un bicchiere di troppo
И выпили лишнего
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Quella sera di agosto
В тот августовский вечер
Siamo bombe a mano e passiamo
Мы как ручные гранаты, и проходим
Da splendere a esplodere (da splendere a esplodere)
От сияния до взрыва (от сияния до взрыва)
Le mie parole sono solo lettere
Мои слова всего лишь буквы
Senza destinatario e non me ne vado
Без адресата, и я не уйду
Se mi guardi come in quella foto da bambina
Если ты смотришь на меня, как на той детской фотографии,
Guardavi il mare e ti chiedevi se finiva
Смотрела на море и спрашивала себя, кончается ли оно
Ora se è finita
Теперь, если все кончено
Io non ero in me
Я был не в себе
Tu non eri in te
Ты была не в себе
Ma eravamo noi
Но мы были вместе
Quella sera di agosto
В тот августовский вечер
Io non ero in me
Я был не в себе
Tu non eri in te
Ты была не в себе
Ma eravamo noi
Но мы были вместе
E un bicchiere di troppo
И выпили лишнего
Oh nana, noi niente ci toccava
О, детка, нас ничто не трогало
Neanche un tornado ci spostava, da qui
Даже торнадо не смог бы сдвинуть нас отсюда
Oh nana, ho capito cosa contava
О, детка, я понял, что было важно
Ora che sei vicina e lontana
Теперь, когда ты близко и далеко
Sento ancora il tuo battito battermi addosso
Я все еще чувствую твое сердцебиение на себе
Io non ero in me
Я был не в себе
Tu non eri in te
Ты была не в себе
Ma eravamo noi
Но мы были вместе
Quella sera di agosto
В тот августовский вечер
Io non ero in me
Я был не в себе
Tu non eri in te
Ты была не в себе
Ma eravamo noi
Но мы были вместе
E un bicchiere di troppo
И выпили лишнего
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Quella sera di agosto
В тот августовский вечер





Writer(s): Gianluca Ciccorelli, Julien Boverod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.