Ciclonautas - Eterno Aprendiz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ciclonautas - Eterno Aprendiz




Eterno Aprendiz
Eternal Learner
Me fui, a la parra yo me fui
I left, you know I went too far
Comiéndome la perdiz
Eating the partridge
Buscando en sus sobras
Searching in your leftovers
Sentí, al viento yo lo sentí
I felt, you know I felt it
Secándome la nariz
Wiping my nose
Soplando a deshoras
Blowing at odd hours
Canté a todo lo que amé
I sang to all that I loved
Escribiendo en la pared
Writing on the wall
La misma estrofa
The same verse
Hay algo que brota en
There is something inside me that blooms
Y que vuelve a marchitar
And withers away
Como eterno aprendiz
Like an eternal learner
De sol y sombra
In sun and shadow
Andar, fue por andar
Walking, just for the sake of it
Vencí al rayo que habita en
I overcame the lightning in me
Dejándolo hoy partir
Letting it go today
Hacia otra tormenta
Towards another storm
Me vi lamiendo mi cicatriz
I saw myself licking my scar
Parando el tiempo ahí
Stopping time right there
Jugando a deshoras
Playing at odd hours
Y hay algo que nace en
And there is something inside me that is born
Y que vuelve a caducar
And withers away
Como eterno aprendiz
Like an eternal learner
De sol y sombra
In sun and shadow
Andar, fue por andar
Walking, just for the sake of it
Demasiado con el botiquín
Too much with the first aid kit
Que el tiempo no pudo curar
That time couldn't heal
Dejando tan dentro de
Leaving so deep within me
Las ganas de querer volar
The desire to fly
Hay algo que brota en
There is something inside me that blooms
Y que vuelve a marchitar
And withers away
Como eterno aprendiz
Like an eternal learner
De sol y sombra
In sun and shadow





Writer(s): Alen Ayerdi, Jose Javier Pintor, Mariano Matías Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.